Разделы сайта
Выбор редакции:
- Гадание в новый год для привлечения денег Как правильно гадать на новый год
- К чему снится клещ впившийся в ногу
- Гадание на воске: значение фигур и толкование
- Тату мотыль. Татуировка мотылек. Общее значение татуировки
- Что подарить ребёнку на Новый год
- Как празднуют день святого Патрика: традиции и атрибуты День святого патрика что
- Как научиться мыслить лучше Я не умею быстро соображать
- Эти признаки помогут распознать маньяка Существует три способа достижения абсолютной власти
- Как спастись от жары в городской квартире
- Слова благодарности для учителей: что написать в открытке любимому педагогу?
Реклама
Шевчук валерий андреевич биография. Биография |
Начальный этап, 1950-еВалерий Александрович Шевчук родился 20 августа 1939 года в семье сапожника в Житомире. После окончания в 1956 году школы хотел стать геологом, но, разочаровавшись в геологии, отправился в Лесотехнический институт. Не вступил и вернулся домой. Работал при ремонте Житомирского сельскохозяйственного института строительным подсобным рабочим. В этот период увлекался изучением литературы, в частности украинской. Особое впечатление произвели на будущего писателя книга Д. Багалея «Григорий Сковорода - украинский странствующий философ» и произведения И. Франко. Шевчук говорил, что это... В 1957 году Шевчук окончил техническое училище и был отправлен работать на бетонном заводе. В 1958 году он поступил на историко-философский факультет Киевского университета. Обучаясь, наладил отношения с литературными студиями: «Сечь» (студия имени В. Чумака) и «Молодёжь», писал стихи, с 1960 года начал писать новеллы. Дебют, 1960-еВ 1961 году Шевчук дебютировал с рассказом «Настенька» о Т. Шевченко в сборнике «Венок Кобзарю», вышедшим в Житомире. Весной 1961 года литературная студия «Сечь» выдала стенгазету «Запев», в которой был напечатан рассказ В. Шевчука «Что-то хочется» (позднее название «Несколько минут до вечера» - сборник «Долина источников»). На тот рассказ был острый отклик в университетской газете «За советские кадры». За газету «Запев», где был нарисован Т. Шевченко с зелёными усами, Шевчука хотели выгнать из университета, таскали в КГБ, допрашивали, однако исключили художника, который рисовал ту газету. В 1961 году Шевчук написал 18 коротких новелл и первую статью «С. Васильченко в Коростышевской семинарии» для житомирского сборника, в следующем году написал 20 новелл, часть из которых напечатал преимущественно в журналах «Отечество» и «Литературная Украина». Некоторые из них переведены на другие языки, а одна - «Она ждёт его, ждёт» - была даже экранизирована И. Жилком (студенческая работа). После окончания университета В. Шевчук был отправлен в Житомир корреспондентом газеты «Молодая гвардия» В ноябре был взят в армию, служил в Мурманской области. В армии снова начал писать стихи, не прекращая работы над прозой. Вернулся домой в 1965 году именно в то время, когда начались массовые политические аресты среди украинской интеллигенции, был в кинотеатре «Украина», протестуя против массовых репрессий. В сентябре устроился в научно-методический отдел музееведения, содержавшийся в Киево-Печерской лавре (впечатления от этой работы отразились в повести «Голуби под колокольней»). В 1966 году закончил повесть «Крестопоклонный», в которой отразил впечатления от студенческой жизни. Был арестован его брат, поэтому Валерий вынужден был уволиться с работы. Причиной ареста брата было то, что он решил набрать в типографии и отразить для себя как памятку времени статью о процессе над Погружальским. За это брат получил пять лет концлагеря строгого режима. В 1967 году вышла книга «Среди недели». В. Шевчук стал членом Союза писателей Украины. В 1969 году он написал повесть «Золотая трава» (напечатана в 1984 году) и первый вариант повести «Мор», к которой он вернулся в 1980 году и сделал окончательную редакцию в 1983-м. Писал исторические и фольклорно-фантастические рассказы, статьи, вышла книга «Вечер святой осени», в которой было напечатано восемь новых рассказов. 1970-е и 1980-еВ трудные семидесятые годы произведения писателя почти не печатали, поэтому он вынужден был писать «для себя». В течение 1979 - 1999 В. Шевчук издал книги: «Крик петуха на рассвете» (1979), «Долина источников» (1981), «Тёплая осень» (1981), «На поле смиренном» (1983), «Дом на горе» (1983), «Маленькое вечернее интермеццо» (1984), «Краски осеннего сада» (1986), «Три листка за окном» (1986), «Каменное эхо» (1987), «Птицы с невидимого острова» (1989), «Дорога в тысячу лет» (1990), «Панна цветов» (1990), «С вершин и низин» (1990), «Тропинка в траве. Житомирская сага» (в 2 т., 1994), «В чреве апокалиптического зверя» (1995), «Казацкое государство. Этюды к истории украинской государственности» (1995), «Глаз пропасти» (1996), «Женщина-змея» (1998), «Юноши из огненной печи» (1999), «Бес во плоти» (1999) и другие. В 1986 году Шевчуку присвоено звание «Заслуженный деятель польской культуры», в следующем году он был удостоен Шевченковской премии за роман «Три листка за окном». С 1988 года В. Шевчук - ведущий исторического клуба «Летописец» при Союзе писателей Украины. В 1999 году награждён «Орденом князя Ярослава Мудрого» V степени. Настоящее времяНа сегодняшний день В. Шевчук - преподаватель Киевского национального университета им. Т. Шевченко, ведущий историко-общественных цикловых годовых программ Украинского радио: «Казацкое государство», «Киев, культурный и государственный», «Загадки и тайны украинской литературы», «Интересное литературоведение». В. Шевчук - лауреат Государственной премии Украины им. Т. Шевченко, премии фонда Антоновичей, литературных премий им. Е. Маланюка, О. Пчилки, А. Копыленко, И. Огиенко, премии в области гуманитарных наук «Признание» (2001). Он является автором около 500 научных и публицистических статей по вопросам истории литературы, исследователем и переводчиком современного украинского языка произведений древнеукраинской литературы. ТворчествоПроизведения
Переводы
Библиография
Вале́рій Олекса́ндрович Шевчу́к (* 20 серпня 1939, Житомир) — український письменник-шістдесятник, майстер психологічної і готичної прози, автор низки літературознавчих та публіцистичних праць, інтерпретатор українського літературного бароко. Шевчук Валерій Олександрович народився 20 серпня 1939 р. у родині шевця в Житомирі. Після закінчення в 1956р. школи хотів стати геологом, але, розчарувавшись у геології, поїхав до Львова вступати в Лісотехнічний інститут. Не вступив і повернувся додому. Працював при ремонті Житомирського сільськогосподарського інституту будівельним підсобником. У цей період захоплювався вивченням літератури, зокрема української. Особливе враження справили на майбутнього письменника книга Д. Багалія «Григорій Сковорода — український мандрований філософ» і твори І. Франка, що, за висловом самого Шевчука, «встановило основи мого світогляду. Я почав розуміти й вивчати українську літературу за методологією І. Франка, а Г. Сковорода став для мене учителем життя». У 1957 р. В. Шевчук закінчив технічне училище і був відправлений на роботу на бетонний завод. У 1958р. він вступив на історико-філософський факультет Київського університету. Навчаючись, налагодив стосунки з літературними студіями: «Січ» (студія імені В.Чумака) і «Молодь», писав вірші, з 1960р. почав писати новели. ОСНОВНІ ТВОРИ: ДОДАТКОВА ЛІТЕРАТУРА: , Вале́рий Алекса́ндрович Шевчу́к (укр. Вале́рій Олекса́ндрович Шевчу́к ; род. ) - советский украинский писатель -шестидесятник, мастер психологической и готической прозы, автор ряда литературоведческих, культурологических и публицистических работ. ТворчествоПроизведения
ПереводыБиблиография
Награды и премии
ИсточникиЛитература
ПримечанияСсылки
Напишите отзыв о статье "Шевчук, Валерий Александрович"Отрывок, характеризующий Шевчук, Валерий АлександровичГрафиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».– Виновата с, – сказала горничная. – Попросите ко мне графа. Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда. – Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит! Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы. – Что прикажете, графинюшка? – Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно. Лицо ее стало печально. – Ах, графинюшка!… И граф засуетился, доставая бумажник. – Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо. И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа. – Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку! Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату. – Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини. – Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая. – Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить? – Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай. – Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно. – Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны. – Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет. Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена. – Ну, что, мой друг? – спросила графиня. – Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала… – Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги. Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню. – Вот Борису от меня, на шитье мундира… Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны… Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее. Валерий Александрович Шевчук родился 20 августа 1939 года в семье сапожника в Житомире. После окончания в 1956 году школы хотел стать геологом, но, разочаровавшись в геологии, отправился в Лесотехнический институт. Не вступил и вернулся домой. Работал при ремонте Житомирского сельскохозяйственного института строительным подсобным рабочим. В этот период увлекался изучением литературы, в частности украинской. Особое впечатление произвели на будущего писателя книга Д. Багалея «Григорий Сковорода - украинский странствующий философ» и произведения И. Франко. В 1957 году Шевчук окончил техническое училище и был отправлен работать на бетонном заводе. В 1958 году он поступил на историко-философский факультет Киевского университета. Обучаясь, наладил отношения с литературными студиями: «Сечь» (студия имени В. Чумака) и «Молодёжь», писал стихи, с 1960 года начал писать новеллы. Дебют, 1960-еВ 1961 году Шевчук дебютировал с рассказом «Настенька» о Т. Шевченко в сборнике «Венок Кобзарю», вышедшим в Житомире. Весной 1961 года литературная студия «Сечь» выдала стенгазету «Запев», в которой был напечатан рассказ В. Шевчука «Что-то хочется» (позднее название «Несколько минут до вечера» - сборник «Долина источников»). На тот рассказ был острый отклик в университетской газете «За советские кадры». За газету «Запев», где был нарисован Т. Шевченко с зелёными усами, Шевчука хотели выгнать из университета, таскали в КГБ, допрашивали, однако исключили художника, который рисовал ту газету. В 1961 году Шевчук написал 18 коротких новелл и первую статью «С. Васильченко в Коростышевской семинарии» для житомирского сборника, в следующем году написал 20 новелл, часть из которых напечатал преимущественно в журналах «Отечество» и «Литературная Украина». Некоторые из них переведены на другие языки, а одна - «Она ждёт его, ждёт» - была даже экранизирована И. Жилком (студенческая работа). После окончания университета В. Шевчук был отправлен в Житомир корреспондентом газеты «Молодая гвардия» В ноябре был взят в армию, служил в Мурманской области. В армии снова начал писать стихи, не прекращая работы над прозой. Вернулся домой в 1965 году именно в то время, когда начались массовые политические аресты среди украинской интеллигенции, был в кинотеатре «Украина», протестуя против массовых репрессий. В сентябре устроился в научно-методический отдел музееведения, содержавшийся в Киево-Печерской лавре (впечатления от этой работы отразились в повести «Голуби под колокольней»). В 1966 году закончил повесть «Крестопоклонный», в которой отразил впечатления от студенческой жизни. Был арестован его брат, поэтому Валерий вынужден был уволиться с работы. Причиной ареста брата было то, что он решил набрать в типографии и отразить для себя как памятку времени статью о процессе над Погружальским. За это брат получил пять лет концлагеря строгого режима. В 1967 году вышла книга «Среди недели». В. Шевчук стал членом Союза писателей Украины. В 1969 году он написал повесть «Золотая трава» (напечатана в 1984 году) и первый вариант повести «Мор», к которой он вернулся в 1980 году и сделал окончательную редакцию в 1983-м. Писал исторические и фольклорно-фантастические рассказы, статьи, вышла книга «Вечер святой осени», в которой было напечатано восемь новых рассказов. 1970-е и 1980-еВ трудные семидесятые годы произведения писателя почти не печатали, поэтому он вынужден был писать «для себя». В течение 1979 - 1999 В. Шевчук издал книги: «Крик петуха на рассвете» (1979), «Долина источников» (1981), «Тёплая осень» (1981), «На поле смиренном» (1983), «Дом на горе» (1983), «Маленькое вечернее интермеццо» (1984), «Краски осеннего сада» (1986), «Три листка за окном» (1986), «Каменное эхо» (1987), «Птицы с невидимого острова» (1989), «Дорога в тысячу лет» (1990), «Панна цветов» (1990), «С вершин и низин» (1990), «Тропинка в траве. Житомирская сага» (в 2 т., 1994), «В чреве апокалиптического зверя» (1995), «Казацкое государство. Этюды к истории украинской государственности» (1995), «Глаз пропасти» (1996), «Женщина-змея» (1998), «Юноши из огненной печи» (1999), «Бес во плоти» (1999) и другие. Лучшие дняВ 1986 году Шевчуку присвоено звание «Заслуженный деятель польской культуры», в следующем году он был удостоен Шевченковской премии за роман «Три листка за окном». С 1988 года В. Шевчук - ведущий исторического клуба «Летописец» при Союзе писателей Украины. В 1999 году вознаграждён «Орденом князя Ярослава Мудрого» V степени. Настоящее времяНа сегодняшний день В. Шевчук - преподаватель Киевского национального университета им. Т. Шевченко, ведущий историко-общественных цикловых годовых программ Украинского радио: «Казацкое государство», «Киев, культурный и государственный», «Загадки и тайны украинской литературы», «Интересное литературоведение». В. Шевчук - лауреат Государственной премии Украины им. Т. Шевченко, премии фонда Антоновичей, литературных премий им. Е. Маланюка, О. Пчилки, А. Копыленко, И. Огиенко, премии в области гуманитарных наук «Признание» (2001). Он является автором около 500 научных и публицистических статей по вопросам истории литературы, исследователем и переводчиком современног украинского языка произведений древнеукраинской литературы. Валерий Александрович Шевчук (Валерій Олександрович Шевчук) - украинский и советский писатель-шестидесятник, прозаик, переводчик и критик, мастер психологической и готической прозы, автор ряда литературоведческих, культурологических и публицистических работ, общественный деятель. Родился в семье швеца, в г. Житомире, о чём сам иронично замечает: «Значит, я натуральный Шевчук ». Автор пережил немецкую оккупацию, хотя Второй мировой войны писатель по сути и не помнит, но определённое влияние на его творчество она оказала: в своих произведениях он не раз возвращался к тем годам. Когда отец писателя демобилизовался после войны, им интересовалась НКВС, но обошлось лишь исключением из партии. Семья жила очень бедно, и после работы отец вынужден был подрабатывать - шил обувь, при этом любил, чтобы жена во время его работы читала вслух. Так, в родном доме В. Шевчука часто звучали произведения украинских классиков, что, по воспоминаниям автора, пробудило у него интерес к украинской литературе. Позднее интерес к литературе был расширен благодаря брату, который, часто болея, находил утеху в чтении, а книги доставал ему отец из фабричной библиотеки, «и то были взрослые книги ». Так, в пересказах брата, состоялось знакомство украинского классика с классиками мировыми - Бальзаком , Диккенсом , Золя . Брат в этот жизненный период вообще оказал на будущего писателя значительное влияние. Вдохновившись первыми поэтическими пробами брата, Валерий Шевчук начал писать и сам, хотя результатом был разочарован: «Откровенно говоря, я никогда не знал, как писать стихи », - признавался позже писатель. Впрочем, позже, уже войдя в литературу, Валерий Александрович не раз возвращался к стихотворной форме, однако долго не публиковал ни одной рифмованной строки. «Почему не печатал? А не хотел. Хотелось иметь что-то сокровенное для души, что-то такое из искусства, что... ну, не продается [...]. Мне аж как-то приятно, что она [поэзия] у меня есть, а ее никто не знает... ». Первый полноценный поэтический сборник автор издал лишь в 2015 г. - «Місто днів». В 1956 г. окончил 32-ую житомирскую школу, о школе вспоминает, что «блестяще учиться не давала нетерпеливая натура да и то, что наука слишком легко давалась ». В старших классах полюбил поэзию Генриха Гейне (конечно, любовная лирика), а со временем - Василия Чумака , совершившего буквально переворот в поэтическом сознании В. Шевчука. Некоторое время метался в попытках определиться с профессией: хотел стать геологом; разочаровавшись в геологии, поехал во Львов поступать в Лесотехнический институт, но, так и не поступив, вернулся домой. Работал во время ремонта Житомирского сельскохозяйственного института строительным подсобником. Позже, снова по стопам брата, поступил в техникум. «Сдуру выбрал специальность слесаря-механика, хоть к занятиям с металлом имел непреодолимое отвращение. [...] Руки у меня были побитые, металл я ненавидел, ходить на занятия не хотел. Судьба надо мной сжалилась. Неожиданно курс механиков закрыли (кстати, уйти из училища тогда было невозможно), и мне, да и другим предложили перейти на другой курс. Я решил стать бетонщиком, поскольку там учились меньше всего - 10 месяцев, - уже чувствовал, что попал не туда. А притягивала меня все больше и больше украинская филология, собственно, литературоведение ». Весь этот период продолжал увлекаться изучением литературы, в частности украинской. Особое впечатление произвели на будущего писателя книга Д. Багалия «Григорий Сковорода - украинский странствующий философ» и произведения И. Франко , что, по выражению самого Шевчука, «установило основы моего мировоззрения. Я начал понимать и изучать украинскую литературу по методологии И. Франко, а Г. Сковорода стал для меня учителем жизни ». Техникум В. Шевчук закончил в 1957 г. и был отправлен на работу на бетонный завод, но увлечение философией (в частности Гегелем) и литературой продолжало тянуть к «храму науки», и, когда любимая девушка решила поступать в Киевский университет на философское отделение, молодой Шевчук в 1958 г. поступил туда же на историко-философский факультет. О студенчестве автор вспоминает так: «Начался новый этап моей жизни - студенческий. Первое, что я совершил: подался в каталоги университетской библиотеки. [...] Я пересмотрел карточки, и у меня аж помутнело в голове, аж нехорошо стало: [...] моя образованность пока еще совсем мизерная, моя самоуверенность, будто что-то познал в этом мире, стоит смеха... [...] Вскоре я увидел, что учебный процесс в университете совершенно схоластизированный, вот и решил относиться к нему формально, а всю энергию направить на самообразование, что и сделал. И вот, мои дни были наполнены так. Приезжал раненько на лекции, на первой перемене бежал в библиотеку, бросал в ящичек на заказ книжки, а когда они были выданы, брал на лекции, где эти книги и штудировал. После бежал на обед, с обеда - снова в библиотеку и просиживал тут частенько до 10 вечера, когда библиотека закрывалась. [...] Ясное дело, некоторое время отводилось для девушек и кино, на вечера в Союзе писателей, в клубе Рабис на улице Ленина, концерты в Малом зале консерватории (еще с Житомира увлекался классической музыкой), изредка театр и филармонию, так как денег у меня было весьма мало». Разочаровавшись в поэзии, с 1960 года Шевчук стал писать новеллы, которые сам же характеризует как «ещё довольно слабенькие », в том числе и дебютный свой рассказ «Настунька», увидевший свет в 1961 году в сборнике «Вінок Кобзареві», напечатанный в Житомире (позднее «Настунька» была переписана автором (в 1978 г.) в «Чарівника»). Весной 1961 года литературная студия «СИЧ» выдала стенную газету «Запев», в которой был и рассказ автора «Щось хочеться» («Что-то хочется», более позднее название - «Кілька хвилин до вечора» - сборник «Долина джерел»). Этот рассказ заслужил первый печатный отзыв в творчестве В. Шевчука: был напечатан в университетской газете «За советские кадры» авторства однокурсника И. Варавы, с заголовком «Что ж ему хочется?» и был остро негативным. Кроме всего прочего, в газете был нарисован Т. Шевченко с зелёными усами, Шевчука таскали в КГБ, допрашивали и хотели выгнать из университета, но исключили художника, рисовавшего газету. После окончания университета в 1963 г. В. Шевчук отправился назад в Житомир собственным корреспондентом газеты «Молода гвардія», где определил себя как «непригодного к журналистике ». Осенью того же года писатель женился на Неониле Биличенко, украинском филологе по профессии (с ней имеет двух дочерей, 1968-ого (Мирослава) и 1972-го года рождения). А в ноябре был призван в армию, служил в Мурманской области. В армии снова начал писать стихи, не прекращая работы над прозой. В 1965 г. вернулся домой как раз в то время, когда начались массовые политические аресты среди украинской интеллигенции. Принимал участие в протестах против массовых репрессий в кинотеатре «Украина». В сентябре устроился в научно-методический отдел музееведения, находившийся в Киево-Печерской лавре (впечатления от этой работы отразились в повести «Голуби під дзвіницею»). В 1966 г. закончил повесть «Середохрестя», навеянную впечатлениями от студенческой жизни. В этом же году был арестован его брат (получил пять лет концлагеря строгого режима за интерес к процессу над Погружальским), и Шевчук был вынужден уволиться с работы. В 1967 г. вышел первый сборник писателя, книга «Серед тижня»; автор стал членом Союза писателей Украины. В 1969 г. написал повесть «Золота трава» (издана в 1984 г.) и первый вариант повести «Мор», к которой вернулся в 1980 г., а окончательную редакцию сделал в 1983 г. Писал исторические и фольклорно-фантастические рассказы, статьи, вышла книга «Вечір святої осені», в которой было напечатано восемь новых рассказов. В трудные семидесятые годы произведения писателя почти не печатали, поэтому он вынужден был писать «для себя». В 1983 г. своё трепетное, даже несколько фетишное отношение к книгам писатель вселил в своих героев в мистико-психологическом романе-балладе «Дом на Горе». В 1986 г. В. Шевчуку было присвоено звание «Заслуженный деятель польской культуры», в следующем году он был удостоен Шевченковской премии за роман «Три листки за вікном». С 1988 г. В. Шевчук - ведущий исторического клуба «Летописец» при Союзе писателей Украины. В 1999 г. был награжден «Орденом князя Ярослава Мудрого» V степени. На сегодняшний день В. Шевчук - преподаватель Киевского национального университета им. Т. Шевченко, почётный профессор Киево-Могилянской академии и Львовского университета, ведущий циклов историко-общественных программ Украинского радио: «Козацька держава», «Київ, культурний і державний», «Загадки і таємниці української літератури», «Цікаве літературознавство». Работая большей частью над научными произведениями, Валерий Александрович Шевчук огорчается, когда его называют «живым классиком» и вставляют его произведения в школьные и университетские программы, утверждая, что быть популярным он не хочет и не может: «Мои книги не для широкой аудитории », - говорит он и цитирует Бернарда Шоу : «Молю Бога, чтобы мои произведения не вводили в школьные программы, так как все дети Англии возненавидят моё имя ». Фантастическое в творчестве. С 1968 г. автор начал отходить от чистого реализма (хотя полностью его не забросил) и обращаться в сторону «условных форм» - вышла «Панна сотниківна», по которой позже режиссер А. Степаненко снял фильм «Повний місяць» (короткометражка 1986 г., киностудия им. О. Довженко). В. Шевчук - один из лучших украинских стилистов современной прозы, использующий богатство литературных традиций и языка. Фантастика в прозе автора имеет отчётливую традиционную направленность: автор тяготеет к барочным, притчевым и готическим интонациям, обращаясь к богатейшему историческому материалу, в его произведениях немало «нечистой силы». К такой фантастике относится ряд произведений и сборников писателя: «Сни сподіваної віри», «Мор», «Дім на горі», «Птахи з невидимого острова», книга «сказок моих дочерей «Госпожа цветов»... На русском языке опубликованы фантастическая повесть «Лунная боль» (пер.1985), рассказ «Дочь сотника» (пер. 1985, 1989), произведения с фантастическими элементами «роман-баллада» «Дом на горе» (пер. 1985), роман «На поле смиренном…» (пер. 1985), повести «Маленькое вечернее интермеццо» (пер. 1990) и др. В. Шевчук является автором около 500 научных и публицистических статей по вопросам истории литературы, исследователем и переводчиком на современный украинский язык произведений древнеукраинской литературы, составителем и переводчиком на современный литературный язык сборников любовной лирики XVI-XIX вв. «Песни Купидона» (1984) и героической поэзии Х-IX вв. «Марсово поле» в 2-х книгах (1989), «Летописи Величка» (в 2-х томах, 1991) и др. Произведения писателя переведены на 22 языка. С 2012 г. в Украине основано награждение Премией им. Валерия Шевчука - за лучшее прозаическое произведение на украинском языке. Премия учреждена кафедрой литературы Житомирского госуниверситета. |
Читайте: |
---|
Популярное:
Новое
- К чему снится клещ впившийся в ногу
- Гадание на воске: значение фигур и толкование
- Тату мотыль. Татуировка мотылек. Общее значение татуировки
- Что подарить ребёнку на Новый год
- Как празднуют день святого Патрика: традиции и атрибуты День святого патрика что
- Как научиться мыслить лучше Я не умею быстро соображать
- Эти признаки помогут распознать маньяка Существует три способа достижения абсолютной власти
- Как спастись от жары в городской квартире
- Слова благодарности для учителей: что написать в открытке любимому педагогу?
- Слова благодарности для учителей: что написать в открытке любимому педагогу?