Главная - Речь
Последовательная связь слов в предложении. Способы и средства связи предложений в тексте

СПОСОБЫ СВЯЗИ ПРЕДЛОЖЕНИЙ В ТЕКСТЕ

Содержащаяся в предложении мысль завершена лишь относительно: закончена синтаксическая форма, структура предложения, в которой заключена эта мысль, - сама же мысль не завершена и требует своего развития. Возможно продолжение, развитие мысли только в подобной же синтаксической форме, то есть в другом предложении. Несколько предложений, связанных в целое темой и основной мыслью, называетсятекстом (от лат. textum - ткань, связь, соединение).

Очевидно, что все предложения, разделенные точкой, не изолированы друг от друга. Между двумя соседними предложениями текста есть смысловая связь. Причем связанными могут быть не только предложения, расположенные рядом, но и отделенные друг от друга одним или несколькими предложениями. Смысловые отношения между предложениями различны: содержание одного предложения может быть противопоставлено содержанию другого; содержание двух или нескольких предложений могут быть сопоставлены одно с другим; содержание второго предложения может раскрывать смысл первого или прояснять один из его членов, а содержание третьего - смысл второго и т.д.

Таким образом, любой текст представляет собой соединение предложений по определенным правилам, т.е. предложения, объединяемые развитием одной мысли, могут соединяться в текстецепной илипараллельной связью.

Цепная связь

Один из самых распространенных способов соединения самостоятельных предложений -цепная связь .

Мы говорим и пишем, в частности соединяем самостоятельные предложения, по отдельным правилам. И суть их довольно проста: в двух соседних предложениях речь должна идти об одном и том же субъекте. Теснейшая связь предложений выражается прежде всего в повторе. Повтор того или иного члена предложения (это и есть структурная соотнесенность) - главная особенность цепной связи. Например, в предложенияхЗа садом находился лес . Лес был глух, запущен связь строится по модели "подлежащее - подлежащее", т.е. названный в конце первого предложения субъект повторяется в начале следующего; в предложенияхФизика есть наука . Наука должна пользоваться диалектическим методом - модель"сказуемое – подлежащее"; в примереЛодка причалила к берегу. Берег был усыпан мелкой галькой - модель "обстоятельство - подлежащее" и так далее. Связи могут быть различными, и выражены они могут быть тоже по-разному.

Рассмотрим три пары предложений:

Я посмотрелфильм. Фильм был потрясающий.

Я посмотрелфильм. Он был потрясающий.

Я посмотрелфильм. Боевик был потрясающий.

Во всех трех парах предложений одна модель связи: "подлежащее - дополнение". Но наполняется эта модель по-разному:

1) с помощью лексического повтора;

2) посредством местоимений (вместо повтора);

3) путем использования синонимов(фильм – боевик).

Основываясь на этом, выделяем цепную связь, выражающуюся влексическом повторе , цепнуюместоименную связь и цепнуюсинонимическую связь.

Однако повтор может и подразумеваться, но легко обнаруживаться в том случае, если перейти на язык суждений. Например, в предложениях смысловая связь несомненна, и мы интуитивно ощущаем, понимаем, что первое предложение это своеобразная рамка картины, рисуемой во втором предложении. На "языке" суждений звучать оно будет примерно так:Я утверждаю, что сейчас (в этот момент) наступило утро. Утро -это время, когда солнце поднимаетсянад горизонтом". Связь между суждениями очевидна: это цепная связь "подлежащее - подлежащее", осуществляемая благодаря лексическому повтору. Но естественный, обычный язык стремится к экономному, лаконичному выражению мысли и избегает повторов, если в этом нет нужды. Поэтому в нашем примереУтро. Солнце уже над горизонтом предложения связаны подразумеваемым, но не выраженным явно, непосредственно повтором.

Чистыйлексический повтор - явление сравнительно редкое. Давняя традиция, идущая от античных риторик - учений о красноречии, учит избегать повторения слов, стремиться к лексическому разнообразию. И все же можно отметить три наиболее характерные сферы использования цепной связи посредством лексического повтора. Первая сфера - передача безыскусной речи, например, детской (вероятность появления подобных текстов на ЕГЭ очень невелика, поэтому не будем на этом останавливаться).

Вторая сфера - научная и деловая литература. Известно, что лексические повторы придают речи точность, ясность, строгость. Повтор какого-либо слова - это и наиболее прочная, надежная связь между предложениями. Распространенность цепной связи посредством лексического повтора в научном стиле связана также с ус­тойчивостью терминологии, нежелательностью (ради точности) синонимических замен.

Например:

Причастие- нефинитная форма глагола, обозначающая признак имени, связанный с действием, и употребляемая атрибутивно. В причастии совмещаются свойства глагола и прилагательного. Грамматически глагольность причастия в ряде языков проявляется в наличии категории залога, вида, времени, в сохранении моделей управления и примыкания.

Близость причастия к прилагательному проявляется в наличии у причастий в ряде языков согласовательных категорий рода, числа, падежа. Как и прилагательное, причастие выполняет синтаксические функции определения или, реже, именной части сказуемого.

Имя, определяемое причастием , может обозначать субъект действия и объект действия. /Н. Козинцева/

Третья сфера использования лексических повторов - публицистика.

Цепная связь посредством лексического повтора имеет нередко экспрессивный, эмоциональный характер, особенно когда повтор находится на стыке предложений:

Вот исчезает с карты Отечества Аральское море .

Целое море ! /В. Селюнин/

Цепная синонимическая связь не отличается по своей структурной (синтаксической) сущности от цепной связи посредством лексического повтора. Здесь те же структурные соотношения, общие для всех разновидностей цепной связи (модели "подлежащее – дополнение", "дополнение – дополнение" и др.)

Например:

Пустившись в плавание , я миновал столпи Геракла ивыехал, сопутствуемый благоприятным ветром, в Западный океан. Причиной и поводом моего путешествия были отчасти любопытство, отчасти страстная любовь ко всему необычайному и желание узнать, где находится конец океана и что за люди живут по ту сторону его. /Лукиан/

Между двумя предложениями связь "дополнение - дополнение". Но соотносящиеся члены соседних предложений выражены не одним и тем же словом, а словами-синонимами(плавание -путешествие). Лексическая близость этих слов и служит показателем структурной соотнесённости предложений.

Однако синонимическая лексика не только нейтральный, внешний показатель структурной соотнесенности (связи) предложений. Она позволяет выражать разнообразные смысловые отношения между предложениями: показывать отношение пишущего к содержанию предшествующего предложения, оценивать, комментировать это содержание. Цепная синонимическая связь делает речь более гибкой, разнообразной, позволяя избегать повторений одного и того же слова.

По своей стилистической функции с цепной синонимической связью сближаетсяместоименная. Так же, как и первая, она позволяет избегать повторения слов. Вместо повтора или синонима второй из соотносящихся членов предложения замещается местоимением. Это самый простой, экономичный, прочный и стилистически нейтральный способ связи.

Была в доме комнатка, которая носила три названия: маленькая, проходная и темная. В ней стоял большой старый шкап с медикаментами, с порохом и охотничьими принадлежностями. Отсюда вела во второй этаж узкая деревянная лестничка, на которой всегда спали кошки. Были тут двери: одна - в детскую, другая - в гостиную. Когда вошел сюда Никитин, дверь из детской отворилась и хлопнула так, что задрожали и лестница, и шкап. /А. Чехов/

Возможно и совмещение различных типов цепных связей в одном случае, например лексического повтора и местоименной связи:

Но Батурин сон не рассказал. Враждебность к этому сну напугала его, он покраснел и перевел разговор на другую тему.

В сны он , конечно, не верил. Но власть их над ним была поразительна. /К. Паустовский/

Цепные связи используются во всех стилях речи. Это самый распространенный способ соединения предложений. Широкое распространение цепных связей объясняется тем, что они в наибольшей степени соответствуют специфике мышления, особенностям соединения суждений. Там, где мысль развивается линейно, последовательно, где каж­дое последующее предложение развивает предшествующее, как бы вытекает из него, цепные связи неизбежны. Их встречаем ив описании , ив повествовании , и особенноврассуждении , т.е. в текстах различных типов.

Несколько иначе дело обстоит со стилями. И все же для некоторых стилей цепные связи особенно характерны.

Прежде всего характерны они длянаучного стиля . В научном тексте мы встречаемся со строгой последовательностью и тесной связью отдельных частей текста, отдельных предложений, где каждое последующее вытекает из предыдущего. Излагая материал, автор последовательно переходят от одного этапа рассуждения к другому. И та­кому способу наложения в наибольшей степени соответствуют цепные связи.

Довольно часто используется в научной литературе цепная связь посредством лексического повтора. Необходимость ее нередко вызывается требованиями терминологической точности наложения. Повторение слова (или словосочетания), обозначающего описываемое понятие, явление, процесс, часто оказывается более желательным, нежели различного рода синонимические замены (см. выше пример опричастии).

Впублицистическом стиле представлены все виды цепной связи. Но наиболее полно соответствующими природе я задачам публицистического стиля следует признать цепную синонимическую, цепную местоименную и цепную местоименную синонимическую связи с их широкими возможностями комментирования и оценки содержания высказывания:

Олег Меньшиков - первый русский актер, удостоенный премии имени Лоуренса Оливье . Эта премия была вручена ему в Лондоне в апреле 1992 года за роль Есенина в спектакле "Когда она танцевала", где Олег играл в паре со знаменитой Ванессой Редгрейв. Эта престижная ежегодная премия - нечто вроде американского "Оскара" у кинематографистов. Она представляет собой достаточно тяжелый бюст Оливье в костюме Генриха Vи диплом в рамке под стеклом. Никаких долларов к перечисленным аксессуарам не прилагается, но престиж, разумеется, дороже любых денег, тем более для актера, получившего эту награду впервые. /Из газеты/

В художественном стиле, как и в публицистике, можно найти почти все виды цепной связи. Теснейшая внутренняя связь между предложениями художественного текста не только закон, но и одно аз условий мастерства.

Разумеется, преобладание той или иной разновидности цепной связи во многом зависит от индивидуального стиля писателя, его творчески намерений, от жанра произведения, характера текста и многих других факторов. Но в целом основной принцип языка художественной литературы в области законченных предложений - это, по-видимому, стремление сделать синтаксическую связь между предложениями не столь явной и открытой, как, например, в научной литературе. Это стремление избегать по возможности так называемых синтаксических скреп. И все же некоторые авторы прибегают к лексическим повторам:

А за кладбищем дымились кирпичные заводы. Густой черный дым большими клубами шел из-под длинных камышовых крыш, приплюснутых к земле, и лениво поднимался вверх. Небо над заводами и кладбищем было смугло, и большие тени от клубов дыма ползли по полю и через дорогу. В дыму около крыш двигались люди и лошади, покрытые красной пылью... /А. Чехов/

Параллельная связь

При параллельной связи, ее еще иногда называют синтаксический параллелизм, предложения не сцепляются одно с другим, а сопоставляются, при этом благодаря параллелизму конструкций, в зависимости от лексического "наполнения", возможно сопоставление или противопоставление. Особенности этого вида связи - одинаковый порядок слов, члены предложения обычно выражены одинаковыми грамматическими формами, или повторением первого слова предложений:

Синюю лодку прибило к берегу. Потерявший управление катер разнесло в щепы.

Здесь структурная соотнесенность выражается в полном параллелизме предложений: предложения однотипны (оба безличные), имеют одинаковый порядок слов, члены предложений выражены одинаковыми грамматическими формами. То, что связь между предложениями имеет синтаксический характер, подтверждается возможностью разнообразного лексического "наполнения" структурно соотнесенных параллельных предложений, например:

Маленькие ветви пригнуло к земле. Желтые листья унесло далеко в сторону.

Параллельная связь помогает максимально кратко нарисовать максимально полную картину происходящего и используется авторами обычно при описании:

Он долго сидел с Бергом у открытого окна. Звезды пламенели в просветах тяжелой листвы. Соленый воздух лился рекой. Пересыпь висела в ночи роем огненных, взлетевших и остановившихся пчел. Тепло и нежно пробасил в море пароход. /К. Паустовский/

А на дворе все еще, бог знает чего ради, злилась зима. Целые облака мягкого крупного снега беспокойно кружились над землей и не находили себе места. Лошади, сани, деревья, бык, привязанный к столбу, - все было бело и казалось мягким, пушистым. /А. Чехов/

Очень часто некоторые члены соединяемых предложений (нередко первые, стоящие в начале предложения) имеют одинаковое лексическое выражение. В этом случае параллельная связь усиливаетсяанафорой, т.е. единоначатием, повторением первого слова предложений, и ее можно назватьпараллельной анафорической :

Что такое культура, зачем она нужна? Что такое культура как система ценностей? Какова цель того широкого гуманитарного образования, которое всегда было у нас в традиции? /В. Непомнящий/

Не столп ,воздвигнутый над тлением твоим, сохранит память твою в дальнейшее потомство. Не камень со иссечением имени твоего принесет славу твою в будущие столетия. /А. Радищев/

Вот по улице в тени акаций, играя хлыстиками, прошли два офицера в белых кителях. Вот на линейке проехала куча евреев с седыми бородами и в картузах. Вот гувернантка гуляет с директорскою внучкой… Пробежал куда-то Сом с двумя дворняжками... А вот в простеньком сером платье и в красных чулочках пошла Варя. /К. Чехов/

Яркий пример параллельной анафорической связи - рассказ В. Драгунского "Что я люблю…":

Я очень люблю лечь животом па папино колено, опустить руки и ноги и вот так висеть на колене, как белье на заборе. Еще я очень люблю играть в шашки, шахматы и домино, только чтобы обязательно выигрывать. Если не выигрывать, тогда не надо.

Я люблю слушать, как жук копается в коробочке. И люблю в выходной день к папе залезть в кровать, чтобы поговорить с ним о собаке: как мы будем жить про­сторней и купим собаку, и будем с ней заниматься, и будем ее кормить, и какая она будет потешная и умная, и как она будет воровать сахар, а я буду за нею сам вытирать лужицы, и она будет ходить за мной как верный пес.

Я люблютакже смотреть телевизор: всё равно, что показывают, пусть даже только одни таблицы.

Ялюблюдышать носом маме в ушко.Особенно я люблю петь и всегда пою очень громко.

Ужасно люблю рассказы про красных кавалеристов, ичтобы они всегда побеждали…и т.д.

Но анафора - не обязательное, хотя и частое условие параллельной связи.

В описаниях часто используется такой вид параллельной связи, каксоположенность предложений . В этом случаеобъединяется несколько предложений с одним итем же типовым значением:

Была ночь. По всему лесу потрескивал мороз. Верхушки вековых елей, призрачно освещенные заездами, блестели и дымились, словно были натёрты фосфором./В. Катаев/

Телега въехала в станицу. Хаты и дома за палисадниками казались опустевшими. Дымилось пожарище. Валялось несколько трупов, дoполовины вбитых в грязь. Кое-где слышалась отдельные выстрелы, - этоприканчивала иногородних, вытащенных из погребов и сеновалов. На площади в беспорядке стоял обоз. Кричали с возов раненые. Откуда-то со двора слышался животный крик и удары нагаек. Скакали верхоконные. У забора кучка юнкеров пила молока из жестяного ведра.

Всё ярче, всё голубее светило солнце из голубой ветреной бездны. Между деревом и телеграфным столбом, на перекинутой жерди, покачивались на ветру… семь длинных трупов -коммунисты из ревкома и трибунала. /A.K. Толстой/

Текст. Тема и основная мысль текста

В лингвистике до сих пор нет общепринятого определения понятия «текст». Причина этого заключается в том, что ученые, как правило, выделяют те аспекты текста, которые, на их взгляд, являются основными, не претендуя при этом на полноту определений.

Важное значение имеет вопрос о соотношении текста и предложения. Большинство ученых считают, что некоторые тексты могут состоять из одного предложения (простого или сложного). Эти случаи являются достаточно редкими и существуют только в таких предложениях, где можно обнаружить признаки именно текста.

Итак, текст – это группа предложений, связанных по смыслу и грамматически.

Тема текста – это то, о чем (или о ком) говорится в тексте: круг событий, явлений, проблем, понятий и т. п. Каждый текст создается на определенную тему. Все его предложения объединены общей темой. Единство темы обеспечивает целостность текста, независимо от количества частей, на которые он членится. Темой определяется содержание текста. Общая тема делится на ряд микротем, которые подчинены ей, раскрывают ее. Тема текста может быть выражена в его заголовке.

Основная мысль, идея текста – это то главное, что хотел сказать автор текста. Тема и основная мысль связаны между собой. Кроме того, основная мысль тоже определяет содержание текста. Она может быть сформулирована в одном из его предложений. Но чаще всего основную мысль нужно сформулировать самому, вдумчиво прочитав текст. Основная мысль (как и тема) может быть выражена в заголовке.

Структура текста

Внешнюю структуру текста, как правило, можно охарактеризовать тремя частями: вступление, основная часть, заключение. Внутреннее же строение его зачастую гораздо сложнее, т. к. представляет собой развертывание композиции. Кроме того, при создании текста учитывается и его стилистическая принадлежность. К примеру, очевидно, что официальный текст заявления и художественный текст рассказа не тождественны в плане внутренней организации. Таким образом, существуют тексты, составленные по заранее заданной схеме, и тексты, характеризующиеся относительной свободой построения, зависящей от индивидуальной манеры изложения автора.

Абзац . Структура текста характеризуется тем, что он членится на единицы более крупные, чем предложения – абзацы.

Каждый абзац имеет свою микротему, которая играет роль основного связующего начала в названном отрезке текста. Не все абзацы являются однотемными. Иногда они бывают и многотемными.

Основным признаком, сигнализирующим о границе между абзацами, является переход от одной микротемы к другой. Кроме того, абзацы характеризуется интонацией начала и конца: завершение его маркируется, как правило, значительным понижением тона и заключительной долгой паузой; начало же следующего абзаца определяется повышением тона.

Предложения, не входящие в абзацы. Не все предложения текста входят в абзац. Чаще всего ими бывают первые и последние предложения речевого произведения (которые относятся не к какому-то одному абзацу, а к тексту в целом), а также авторские отступления. Такие предложения являются относительно независимыми в смысловом отношении.

Виды и средства связи предложений в тексте

В структурно-смысловом отношении принято выделять два вида связи предложений:

а) цепная;

б) параллельная.

Цепная связь определяется тем, что каждое последующее предложение развивает содержание предыдущего, повторяя смысл определенного члена предложения.

Средствами цепной связи могут быть следующие:

а) лексический повтор;

б) синоним, синонимичное выражение, перифразы;

в) слова-«заместители»:

  • указательные, личные и притяжательные местоимения;
  • местоименные наречия;
  • союзные слова;
  • словесный пропуск и некоторые другие.

Например: В одной стране за стеклянной горой, за шелковым лугом стоял нехоженый, невиданный густой лес. В том лесу, в самой его чащобе, жила старая медведица. У этой медведицы было два сына.

Когда медвежата подросли, то решили пойти по свету искать счастья.

Но счастья на чужой земле, вдали от матери братья не нашли и вернулись на родину. Там и прожили они счастливо до конца своих дней.

(По мотивам венгерской сказки «Два жадных медвежонка»)

Параллельная связь определяется тем, что предложения не «цепляются» одно за другое, а являются равноправными между собой; при этом либо в них осуществляется перечисление, либо они сопоставляются либо противопоставляются.

Основным средством реализации параллельной связи выступает синтаксический параллелизм (т. е. одинаковое или сходное строение предложений), проявляющийся чаще всего в:

  • одинаковом порядке следования слов;
  • единстве видо-временных форм глаголов-сказуемых.

Например: Лес поздней осенью был хорош. Выпал первый снег. Кое-где на березках еще оставался желтый лист. Ели и сосны казались зеленее, чем летом. Сухая осенняя трава выглядывала из-под снега желтой щеткой. Мертвая тишина царила кругом, точно природа, утомленная летней кипучей работой, теперь отдыхала.

(По Д.Н. Мамину-Сибиряку)

Но бывают случаи, когда связь предложений осуществляется за счет устойчивых смысловых отношений между некоторыми предметами, явлениями и т. п. (например, причинно-следственных). В таких случаях речь идет о логической связи. Предложения типа: «Начал накрапывать дождь. Пешеходы подняли зонтики над головами», – связаны именно таким способом.

Таким образом, в первую очередь выделяются виды связи в структурно-смысловом отношении (цепная и параллельная), которые имеют определенные средства реализации в тексте. В зависимости от этих средств различаются, уже во вторую очередь, следующие четыре вида связи: синтаксическая (использование союзов, синтаксического параллелизма и др.), лексико-семантическая (употребление лексических повторов, синонимов, слов-«заместителей» и др.), интонационная и логическая.

Признаки текста

Текст как лингвистическая единица обладает определенными признаками, основными из которых являются следующие:

1. Информативность. Любой текст должен нести определенную информацию, т. е. обладать признаком информативности. В соответствии с этим очевидно, что каждое предложение текста должно добавлять новую информацию к уже сказанному (а не повторять полностью содержание предыдущих предложений).

2. Связность. Все предложения в тексте стоят в определенном порядке и связаны друг с другом по смыслу и грамматически. Этот признак обеспечивается не одним или несколькими приемами, а достаточно серьезным комплексом разнообразнейших средств. В каждом конкретном произведении используется определенная их часть.

Можно выделить следующие виды связности:

1)локальная (выявляемой, например, в пределах абзаца);

2) глобальная (определяемой в рамках целого текста);

3) контактная (связанные компоненты текста находятся рядом друг с другом, в непосредственной близости);

4) дистантная (связанные компоненты отдалены друг от друга, между ними находятся отрезки текста определенного объема).

3. Смысловая целостность (цельность). Текстом мы называем только тот речевой продукт, который воспринимаем как целое. Смысловая целостность текста обеспечивается единством его темы и единством основной мысли.

Следует отметить, что завершенность (как и целостность) определяется на всем тексте, а не на его отдельных частях. Применительно к последним можно говорить лишь об их относительной законченности.

5. Членимость. Текст всегда делится на более мелкие составляющие тома, части, главы, параграфы, абзацы, предложения … Кроме всего прочего, это продиктовано удобством восприятия информации.

6. Ситуативность. Это соотнесенность с реальной или вымышленной ситуацией, на основе которой строится текст. Читатель понимает текст, когда он осознает ситуацию, о которой идет речь. Поэтому некоторые детали, необходимые для адекватного восприятия текста, но не описанные в нем, извлекаются именно из определенной ситуации.

Типы речи (текста)

Выделяются три функционально-смысловых типа речи: описание, повествование и рассуждение.

В описании тема раскрывается в процессе характеристики предметов, явлений природы, лиц и т. п., что оформляется, как правило, в виде перечисления их признаков. Отличительными чертами данного типа являются статичность и одновременность перечисляемых явлений. В смысловом отношении основными разновидностями описания считаются следующие: пейзаж, описание обстановки, описание портрета и характеристика.

Например: День был мягкий и мглистый. Красноватое солнце невысоко висело над длинными, похожими на снеговые поля, слоистыми облаками. В саду стояли покрытые инеем розовые деревья. Неясные тени на снегу были пропитаны тем же теплым светом. Было необыкновенно тихо.

(А.Н. Толстой)

Повествование характеризуется тем, что его микротема раскрывается в процессе развития действий, состояний, событий и т. п. Этот тип отличает динамичность, последовательность сообщаемого. В повествовании много глаголов, а также слов, указывающих на последовательность действий: однажды, сначала, затем, потом, после этого, немного погодя, позже, через некоторое время, тогда, тут, вдруг, неожиданно, вот и, наконец и т. п.

Например: В одном болоте на кочке под ивой вывелись дикие утята.

Вскоре после этого мать повела их к озеру по коровьей тропе. Я заметил их издали, спрятался за дерево, и утята подошли к самым моим ногам.

Трех из них я взял себе на воспитание, остальные шестнадцать пошли себе дальше по коровьей тропе.

(По М.М. Пришвину)

Повествовательный тип противопоставлен описательному. Основное различие представлено в антонимичности их главных характеристик: динамика (в первом случае) – статика (во втором). Оба эти типа характеризуются, как правило, присущими каждому из них цепочками видо-временных форм глаголов-сказуемых.

Рассуждение основывается в логическом плане на умозаключении и представляет собой развитие темы, состоящее из трех частей: а) тезис (то, что надо доказать или объяснить), б) доказательство (объяснения, аргументация) и в) вывод (заключение, обобщение и т. д.). Но надо заметить, что в названном типе не всегда наблюдается наличие всех трех частей: в каждом конкретном случае может отсутствовать (или же быть неявно выражена) какая-то из них (это соответствует в логике полному или неполному, т. е. сокращенному, умозаключению). Цель рассуждения – объяснить или доказать что-то. В рассуждении часто используются слова, указывающие на ход развития мысли и причинно-следственные связи: почему, потому что, так как, ведь, во-первых, во-вторых, в-третьих, поэтому, вот почему.

Например: Наше отечество, наша родина – матушка Россия.

Отечеством мы зовем Россию потому, что в ней жили испокон веку отцы и деды наши. Родиной мы зовем ее потому, что в ней мы родились, в ней говорят родным нам языком, и все в ней для нас родное; а матерью – потому, что она вскормила нас своим хлебом, вспоила своими водами, выучила своему языку; как мать она защищает и бережет нас от всяких врагов.

Много есть на свете и кроме России всяких хороших государств и земель, но одна у человека мать – одна у него и родина.

(К.Д. Ушинский)

Перечисленные выше три типа речи (текста) различаются между собой интонацией, характерной для каждого из них. Наиболее выраженной является интонация перечисления в описании.

Но следует обратить внимание на тот факт, что в чистом виде описание, повествование и рассуждение встречаются не всегда. Очень распространенными являются тексты, в которых наблюдается комбинация названных типов. Например, в художественной прозе часто встречаются тексты, в которых присутствуют и элементы описания, и элементы повествования. Кроме того и рассуждение может включать в себя как элементы описания, так и элементы повествования. Это придает тексту выразительность.

С некоторой долей условности можно ориентироваться на следующие схемы текстов названных типов:

Схема текста-повествования

  1. Начало события.
  2. Его развитие.
  3. Конец события.

Примечание. В художественных текстах присутствует еще и кульминация, предшествующая концу события.

Схема текста-описания

  1. Общее впечатление о предмете (явлении).
  2. Признаки предмета (явления).
  3. Отношение к предмету (явлению).

Схема текста-рассуждения

  1. Вступление.
  2. Тезис.
  3. Доказательства (объяснения).
  4. Вывод.

Примечание. В тексте-рассуждении иногда вступление и тезис могут совпадать. Кроме того, в тексте этого типа вывод в некоторых случаях может отсутствовать.

Самый простой способ определения типа текста (применяемый уже в начальной школе) – это использование вопроса и приема «фотографирования»:

Стили речи (текста)

Функциональный стиль – это определенная разновидность речи, соответствующая сфере ее функционирования и отличающаяся особым набором средств, характерных для данной сферы.

В первую очередь разграничиваются две противопоставленные друг другу группы функциональных стилей: книжные и разговорный. К книжным стилям, в свою очередь, относятся следующие: научный, официально-деловой, публицистический, художественный.

Каждый из названных стилей отличается определенным набором характеризующих его признаков.

Научный стиль

Данный стиль обсуживает сферу научной деятельности, научного общения и употребляется для донесения результатов научно-исследовательской деятельности.

Цель научного стиля – сообщение, объяснение тех или иных явлений и закономерностей.

Форма реализации этого стиля – письменный (реже – устный) монолог.

Свойства текстов научного стиля: информативность, логичность, аргументированность, объективность, лаконичность, точность, однозначность, обобщенность, предварительный отбор языковых средств.

В научном стиле часто используются:

  • термины (нейтрон, морфема, тромб);
  • слова с абстрактным значением (процесс, явление, свойство);
  • отглагольные существительные (состояние, описание, доказательство);
  • большое количество причастий и деепричастий (выраженный, используемый, рассматривая, обобщая);
  • краткие прилагательные и причастия (условна, ясна, доказано, использован);
  • глаголы страдательного залога (используется, рассматривается);
  • сложные предлоги и союзы (в заключение, в связи с тем что, вследствие того что);
  • вводные слова, подчеркивающие логичность изложения (во-первых, во-вторых, итак, следовательно, таким образом);
  • сложноподчиненные и сложносочиненные предложения;
  • безличные предложения;
  • цитаты, ссылки, сноски.

Слова в тексте научного стиля употребляются преимущественно в прямом значении. Эмоционально-окрашенные слова используются довольно редко.

Например: Активная среда газовых лазеров находится в газовой фазе. В подавляющем большинстве случаев создание инверсной заселенности уровней в лазерах того же типа осуществляется в результате протекания электрического тока через среду, т. е. с помощью газового разряда. Газовый лазер состоит из кюветы, заполненной газом и введенными в нее электродами – катодом и анодом.

(Н.Г. Басов, Ю.В. Афанасьев)

Каково соотношение понятий «язык» и «речь» с точки зрения их места в речевой коммуникации?

Язык в человеческом обществе является основным средством общения. Упрощенно можно сказать, что язык – это естественно возникшая и развивающаяся в обществе знаковая система, служащая для выработки, хранения и переработки информации. Эта система представляет собой упорядоченную структуру единиц – фонем, морфем, слов и словосочетаний, предложений. Каждая единица принадлежит определенному уровню языка. Эти уровни взаимосвязаны и строго упорядочены: фонемный – морфемный – лексический – синтаксический. В каждом языке существуют правила, нормы употребления тех или иных единиц.

(А.А. Радугин)

Официально-деловой стиль

Цель официально-делового стиля – информация.

Форма реализации этого стиля – письменный монолог.

Свойства текстов официально-делового стиля: точность, однозначность формулировок, лаконичность, информативность, стандартность, неличный характер изложения, компактность структуры, предварительный отбор языковых средств.

В официально-деловом стиле часто используются:

  • стандартные слова и выражения (надлежащий, вышеуказанный, принимая во внимание, предъявление иска, вступить в силу);
  • термины (правоспособность, юрисдикция);
  • сложносокращенные слова и аббревиатуры (Мосэнерго, ООН, НАТО, ОБСЕ);
  • составные предлоги и союзы (ввиду того что, в силу того что);
  • отглагольные существительные (регулирование, опровержение);
  • краткие прилагательные типа должен, обязан;
  • использование неопределенной формы глагола вместо повелительного наклонения (обеспечить явку);
  • причастные и деепричастные обороты;
  • указание даты составления документа, а также других реквизитов (название адресата и адресанта, название учреждения, гриф, подпись с расшифровкой и т.п.);
  • прямой порядок слов в предложении;
  • развернутые предложения.

Слова в тексте официально-делового стиля употребляются в прямом значении. Использование эмоционально окрашенных слов обычно не допускается.

Жанры официально-делового стиля: устав, закон, кодекс, указ, постановление, приказ, расписка, доверенность, объявление, протокол, акт, инструкция, докладная, договор, Конституция, повестка в суд, кассационная жалоба, соглашение.

Например: Статья 30. Полномочия федерального органа исполнительной власти, ведающего вопросами внутренних дел, и его территориальных органов.

Федеральный орган исполнительной власти, ведающий вопросами внутренних дел, и его территориальные органы осуществляют следующие полномочия:

а) определяют наличие гражданства Российской Федерации у лиц, проживающих на территории Российской федерации;

б) принимают от лиц, проживающих на территории Российской Федерации, заявления по вопросам гражданства Российской Федерации;

в) проверяют факты и предоставленные для опознавания заявлений по вопросам гражданства Российской Федерации документы и в случае необходимости запрашивают дополнительные сведения в соответствующих государственных органах;

г) направляют Президенту Российской Федерации документы в случаях, предусмотренных частью первой статьи 29 настоящего Федерального закона, заявления по вопросам гражданства Российской Федерации, представленные для их обоснования документы и иные материалы, а также заключения на данные заявления, документы и материалы …

Публицистический стиль

Данный стиль обслуживает сферу агитационно-массовой деятельности и употребляется для освещения событий экономической, политической, культурной, бытовой, криминальной, спортивной жизни.

Цель публицистического стиля – воздействие на слушателей или читателей.

Форма реализации этого стиля – устный или письменный монолог.

Свойства текстов публицистического стиля: акцент на актуальные проблемы дня, эмоциональность, оценочность, широкая тематика, ориентированность на массового читателя (слушателя), доступность, информативность, наличие субъективного, авторского мнения, предварительный отбор языковых средств.

В публицистическом стиле часто используются:

  • торжественные слова (держава, святыня);
  • прилагательные в превосходной степени (величайшее, самый яркий);
  • фразеологизмы (стоять насмерть);
  • эмоционально окрашенные слова (душегуб, ренегат – «отступник», «изменник»);
  • устойчивые обороты типа играть роль, иметь значение, здравый смысл;
  • метафоры (нарост на теле государства);
  • сравнения (деньги текут рекой);
  • эпитеты (роковое стечение обстоятельств);
  • разговорно-просторечные слова (бабки, зеленые, крутой, браток);
  • иностранные слова (спикер, киллер, имидж, маркетинг);
  • новые слова, т.е. неологизмы (боевик – «террорист», биотерроризм, киднеппинг – «похищение людей с целью выкупа»);
  • профессиональные журналистские слова (интервью, репортаж, корреспондент);
  • слова общественно-политической лексики (бюджет, парламент, законодательство);
  • обращения (дорогие читатели, соотечественники, россияне);
  • вводные конструкции (по сообщению, по словам, к сожалению, к несчастью, к величайшей радости):
  • преимущественно простые предложения;
  • номинативные предложения (особенно в заголовках);
  • риторические вопросы (как жить? где искать защиту?);
  • вопросительные и восклицательные предложения;
  • неполные предложения;
  • присоединительные конструкции.

Жанры публицистического стиля: публицистическая статья, очерк, выступление, репортаж, интервью, заметка, эссе, памфлет, фельетон, прокламация, манифест.

Например: Проект новой Концепции государственной миграционной политики ФМС готовила скоростным методом в соответствии с решениями мартовского заседания Совбеза РФ. 17 ноября с. г. проект должен был рассматриваться в Белом Доме. Но до правительства проект не дошел. По пути его перехватила дума, точнее сказать – думский Комитет по делам СНГ и связям с соотечественниками. На заседании Комитета была выявлена беспомощность документа, призванного провозгласить новую миграционную политику, привлекательную для мигрантов …

(Информационное Агентство «Миграция» (ИАМ), 2005 г.)

Разговорный стиль

Цель разговорного стиля – общение.

Форма реализации этого стиля – диалог.

Свойства текстов разговорного стиля: неофициальность, непринужденность, зависимость от ситуации, спонтанность, участие мимики и жестов (невербальных средств общения), эмоциональность, индивидуализация речи, отсутствие предварительного отбора языковых средств.

В разговорном стиле часто используются:

  • глаголы (пошла, пришел, увидели);
  • личные местоимения (я, он, ты …);
  • частицы (же, вон, только);
  • междометия (Ого!), причем часто в качестве сказуемых (Марш домой!);
  • слова и фразеологизмы разговорного стиля (болтать, ни рыба ни мясо);
  • просторечные слова (облапошить, ляпнуть);
  • слова с эмоционально-оценочной окраской (хвастун, красавец);
  • метафоры (в голове – каша);
  • повтор слов;
  • обращения;
  • вводные слова (наверно, кажется);
  • замена словосочетаний одним словом (маршрутка – маршрутное такси);
  • особые звательные (сокращенные) формы (Мам! Люб!);
  • вопросительные и восклицательные предложения (Как дела? Какие люди!);
  • неосложненные простые, сложносочиненные, бессоюзные предложения;
  • неполные предложения (Мы в кино).

Например: Как-то раз Домна Платоновна спросила у меня:

Ты Егупова полковника знаешь?

Здравствуйте, дорогие друзья!

Сегодня я хочу вернуться к теме связи предложений в единый текст .
Мы уже не раз говорили о том, что такое ТЕКСТ и в чем отличие его от простого набора предложений (загляните на и ). Так вот, чтобы текст приобрел смысловую законченность, нужно правильно расположить предложения в тексте, связав их между собой.


Но что же позволяет разграничить между собой данные СПОСОБЫ СВЯЗИ предложений ?

Ответ: языковые средства, с помощью которых и связываются предложения. Поэтому сегодня наша статья

о СРЕДСТВАХ связи предложений в тексте

Именно средства связи предложений в тексте разграничивают способы связи предложений. Другими словами, используя те или иные средства языка, вы свяжете предложения в единый текст параллельной или последовательной связью.

Существуют лексические, морфологические и синтаксические средства связи предложений:


Лексические средства связи:

  1. Слова на одну тему в каждом предложении.
  2. Однокоренные слова.
  3. Повторяющиеся слова и слова-синонимы, в том числе и контекстуальные синонимы.
  4. Антонимы.
  5. Слова-связки, например: поэтому, в заключение, вот почему и т.п.

Морфологические средства связи:

  1. Союзы, союзные слова, частицы в начале предложений.
  2. Личные, указательные и другие местоимения.
  3. Наречия времени и места
  4. Наречия и прилагательные в сравнительной степени сравнения.
  5. Глаголы в одной временной форме, а также глаголы одного вида.

Синтаксические средства связи:

  1. Синтаксический параллелизм.
  2. Неполные предложения.
  3. Вводные слова и предложения, обращения, риторические вопросы.
  4. Прямой и обратный порядок слов.

Как уже говорилось выше, средства связи предложений разграничивают способы связи .

Для последовательной (цепной) связи предложений, где каждое последующее предложение должно «цепляться» за слова предыдущего предложения, средствами связи являются:
повторяющиеся слова, однокоренные и слова-синонимы, антонимы, местоимения, союзы и союзные слова, глаголы-сказуемые в одинаковой временной форме. Прямой или обратный порядок слов.

Для параллельной связи предложений, где предложения сопоставляются или противопоставляются между собой, основными средствами связи являются:
слова одной смысловой группы, употребление глаголов одного вида и одинаковых по времени, наречий места и времени. Синтаксический параллелизм. Вводные слова и предложения, обращения, риторические вопросы.

Теперь разберемся со всем этим подробнее и покажем использование различных средств связи предложений на примерах.

Лексические средства связи

  • повторяющиеся слова:

Вокруг города по низким холмам раскинулись леса , могучие, нетронутые. В лесах попадались большие луговины и глухие озёра с огромными старыми соснами по берегам.

  • однокоренные слова:

Конечно, такой мастер знал себе цену, ощущал разницу между собой и не таким талантливым , но прекрасно знал и другую разницу — разницу между собой и более даровитым человеком. Уважение к более способному и опытному — первый признак талантливости .

  • слова-синонимы:

В лесу мы видели лося. Сохатый шёл вдоль опушки и никого не боялся

  • контекстуальные синонимы:

Особое значение для развития русского литературного языка имело творчество А. С. Пушкина. Великому русскому поэту удалось в своих произведениях органично соединить высокие старославянизмы, иноязычные заимствования и элементы живой разговорной речи.

  • антонимы:

Недруг поддакивает. Друг спорит.

При параллельной связи используйте

  • слова одной тематической группы:

Зима в этих краях бывает суровой и долгой. Морозы достигают 60 градусов. Снег лежит до июня. И еще в апреле случаются метели .
(Слова «зима», «морозы», «снег», «метели» не являются синонимами, но их можно объединить в одну смысловую группу, таким образом и связываются предложения.)

Морфологические средства связи

При цепной, или последовательной, связи используются

  • Союзы:

Очень хотелось спать. Но надо было работать.

  • Местоимения:

Язык не передается человеку по наследству. Он развивается лишь в процессе общения.

Призыв об охране лесов должен быть обращён прежде всего к молодёжи. Ей жить и хозяйствовать на этой земле, ей и украшать её.

  • Степени сравнения прилагательных и наречий:

Борщ был очень вкусным. Вкуснее могла приготовить лишь моя мама.

  • Единство временных форм глаголов-сказуемых:

Ночь наступила неожиданно. Стало темно. На небе загорелись звезды.

При параллельной связи используются

  • наречия времени и места:

Слева виднелись горы. Узкой полосой блестела река. Зеленели небольшие рощи. Везде здесь было тихо и спокойно.

Синтаксические средства связи

При цепной, или последовательной, связи предложений используйте

  • прямой или обратный порядок слов:

Я приду вечером. Приду я, чтобы наконец увидеть тебя.

При параллельной связи предложений используйте

  • Синтаксический параллелизм – одинаковое построение нескольких рядом расположенных предложений:

Уметь говорить – искусство. Уметь слушать – культура. (Д.Лихачёв)

  • вводные слова (во-первых, во-вторых, наконец):

Во-первых, необходимо решить, что же сейчас важнее всего. А во-вторых, нужно начать действовать.

На сегодня всё. Желаю вам создавать хорошие, стройные тексты!

Эта статья посвящена такому понятию, как средства связи предложений. Связанные предложения образуют текст. Поэтому для того, чтобы лучше разобраться в данной теме, прежде всего необходимо определить само понятие "текст". С этого и начнем.

Что такое текст?

Текст представляет собой произведение речи, которое состоит из ряда объединенных общей структурой и смыслом и расположенных в той или иной последовательности предложений. Он может иметь передающий основную мысль и тему высказывания заголовок. Ведущая тема в большом тексте распадается на несколько микротем, которым соответствует обычно абзац. Связность является важной особенностью текста. Следующее предложение всегда строится на основе предыдущего.

Признаки текста

Можно выделить следующие признаки текста:

  • наличие основной мысли и темы;
  • возможность или наличие заголовка;
  • обязательная смысловая связь между его предложениями;
  • наличие их последовательности;
  • применение различных связи между отдельными предложениями.

Все эти признаки обязательно должны присутствовать для того, чтобы можно было говорить о том, что перед нами текст.

Разные средства связи в тексте

Разные средства связи предложений служат для того, чтобы текст достиг грамматической и смысловой связанности. Их делят на синтаксические, морфологические и лексические. Остановимся более подробно на каждом из них.

Лексические средства связи предложений

  1. Слова, принадлежащие к одной тематической группе. Например: "Зима бывает долгой и суровой в этих краях. Морозы порой достигают 50 градусов. До самого июня лежит снег. Метели случаются даже в апреле".
  2. (то есть повторы словосочетаний и слов), включая и употребление однокоренных. Это повторение выражения или слова. В речи данный прием используется как яркое и популярное средство выразительности. Оно служит для достижения связности и точности текста, позволяет сохранить на всем его протяжении единство темы. В разных жанрах и стилях лексические повторы по-разному употребляются. Так, для официально-деловых и научных текстов это для создания связности. Описание также довольно часто использует повторы. Пример можно привести следующий: "Прочитанную книгу они долго обсуждали. В той книге оказалось то, чего они так ждали. Не напрасными оказались их ожидания".
  3. Синонимические замены и синонимы (включая контекстуальные, описательные и синонимические обороты, а также родо-видовые обозначения). Обычно эти средства связи предложений используются тогда, когда необходима образность, красочность речи: в стиле художественной или публицистической литературы. Пример: "Творчество Пушкина имело особое значение для дальнейшего развития литературного русского языка. Великому поэту в своих произведениях удалось соединить иноязычные заимствования, высокие старославянизмы, а также элементы разговорной живой речи". Они могут связывать не только отдельные предложения, но и выступать как средства связи в сложном предложении, чтобы избежать повторов.
  4. Антонимы (включая и контекстуальные). Пример: "Друг спорит. Недруг же поддакивает".
  5. Словосочетания и слова со значением определенных логических связей, а также резюмирующие, типа: поэтому, вот почему, в заключение, подведем итог, из этого следует и прочие. Пример: "Много соли содержится в морской воде. Вот почему ее нельзя использовать для приготовления различных блюд".

Морфологические средства связи

  1. Частицы, и союзы в начале предложений. Пример, где используется это средство связи между предложениями: "Шумит дождь за окнами. В доме нашем зато уютно и тепло".
  2. Использование указательных, личных (в третьем лице) и других местоимений в качестве замены слов предыдущего предложения: "Человеку по наследству не передается язык. Появляется он только в процессе межличностного общения".
  3. Употребление наречий места и времени, которые могут относиться по смыслу сразу к нескольким предложениям. Они выступают при этом как самостоятельные. Пример, где используются подобные средства связи слов в предложении: "Справа виднелось озеро. Блестели его воды. Небольшие рощи зеленели. Везде здесь вас ждало спокойствие и тишина".
  4. Единство различных временных форм употребляющихся в тексте глаголов-сказуемых. Пример, где используется это средство связи между предложениями: "Неожиданно наступила ночь. Стало очень темно. Загорелись звезды на небе".
  5. Использование наречий и различных степеней сравнения прилагательных. Пример: "Место было замечательное. Лучше было нельзя и придумать" или "Мы взобрались на гору. Выше уже не было ничего в округе".

Синтаксические средства связи



Указанные средства связи предложений не являются строго обязательными. Использование их зависит от формы повествования, особенностей авторского стиля, содержания темы. Объединение может быть не только контактным, но также и дистантным (могут связываться и предложения, удаленные друг от друга). Следует отличать средства от указанных и средства связи частей сложного предложения. Они могут отличаться, но могут и совпадать с теми, что используются в простых. В частности, сложноподчиненные предложения средства связи часто используют такие, как союзы и союзные слова. Они же употребляются и для объединения простых предложений, хотя реже.

Способы связи предложений в тексте


Продолжим раскрывать интересующую нас тему. Отметим, что способы и средства связи предложений - разные понятия. Мы рассмотрели различные средства. Перейдем теперь к способам (иначе их называют видами). Их существует два: параллельная и цепная связь. Рассмотрим более подробно каждый из способов.

Цепная связь

Цепная (то есть последовательная) отражает развитие события, действия, мысли последовательно. В текстах с данной связью предложение соотносится со словосочетаниями и словами предшествующего: они как бы между собой сцепляются. В каждом предыдущем "новое" становится "данным" для предложения, следующего за ним.

Средствами данного обычно являются синонимические замены, повторы, союзы, местоимения, семантические ассоциации и соответствия. Он используется в русском языке во всех стилях. Это самый распространенный, самый массовый способ соединения в тексте предложений.

Пример: "Наконец-то мы добрались к морю. Оно было очень спокойным и огромным. Спокойствие это, однако, было обманчивым".


Параллельная связь

Параллельная связь присутствует тогда, когда предложения противопоставляются или сопоставляются между собой, а не связываются. Она основывается на похожих или одинаковых по структуре, то есть параллельных конструкциях, в которых употребляются обычно одинаковые по виду и времени глаголы-сказуемые.

Первое предложение во многих текстах, где присутствует параллельная связь, становится для всех последующих "данным". Они развивают и конкретизируют мысль, которая выражается в нем ("данное" при этом во всех предложениях оказывается одинаковым, естественно, кроме первого).

Основные средства, использующиеся при параллельной связи: вводные слова (наконец, во-первых и др.), синтаксический параллелизм, наречия времени и места (сначала, там, слева, справа и др.). Она используется чаще всего в повествовании и описании.

Пример: "Леса служат для того, чтобы оздоровлять нашу планету. Они не только являются гигантскими лабораториями, производящими кислород. Они также поглощают ядовитые газы и пыль. Их поэтому справедливо считают "легкими нашей земли".


Заключение

Таким образом, в нашей статье мы рассмотрели различные способы и средства связи предложений, которые используются в тексте для того, чтобы составить некоторое единство. Конечно, перечисленные нами явления не охватывают всего многообразия. Кроме того, часто бывает так, что в текстах используются одновременно средства, принадлежащие к различным уровням.

Текст - это произведение речи, состоящее из ряда предложений, расположенных в определенной последовательности и объединенных общим смыслом и структурой.

Текст может иметь заголовок, передающий тему и основную мысль высказывания.

В большом тексте ведущая тема распадается на ряд микротем. Микротеме обычно соответствует абзац.

Особенностью текста является его связность. Каждое следующее предложение строится на базе предыдущего.

Признаки текста:

· Наличие темы и основной мысли

· Наличие или возможность заголовка

· Смысловая связь между предложениями

· Определенная последовательность предложений

· Использование языковых средств связи между предложениями

Виды связи между предложениями в тексте:

Последовательная

Параллельная

Ассоциативная (смысловая)

Наиболее часто используется последовательный, или цепной, способ связи предложений.

Например:

Вокруг города по низким пологим холмам раскинулись леса, могучие, нетронутые. В лесах попадались большие луговины и глухие озёра с огромными старыми соснами по берегам. Сосны всё время тихонько шумели. (Ю.Казаков)

Цепные связи используются во всех стилях языка. Это самый массовый, самый распространённый способ соединения предложений.

При цепном способе связи предложения связываются между собой

путём повтора ключевого слова

заменой синонимами (в том числе контекстными)

повтором членов предложения.

Отступая, Наполеон приказал взорвать колокольню, но она выстояла, только трещина прошла по камням. А немного спустя, когда залечили эти раны, поднялся на верхний ярус молодой юнкер Лермонтов. (Л.Колодный).

Параллельные связи чаще всего используются в описании и повествовании.

Например:

Спускаются навстречу пароходы и баржи, но их ещё мало. Ползут плоты, но скупо. Довольно часто попадаются буксиры с огромными железными наливными баржами, низко стоящими в воде. Это госпароходство тянет нефтяные грузы «Азнефти». (М.Кольцов).

В приведённом тексте все сказуемые стоят в настоящем времени. В первых трёх предложениях они находятся перед подлежащими. Таким образом, все три предложения имеют параллельную структуру.

Такой приём называется синтаксическим параллелизмом (когда несколько предложений имеют одинаковое строение с точки зрения порядка членов предложения).

Средства связи предложений в тексте:

Лексические:

· Лексический повтор. Жил на краю деревни старый Бобыль. Была в Бобыля своя хата и собака.

· Синонимическая замена. Художники, выписанные из Антиохии, изобразили на стенах охоту Артемиды. Богиня метала стрелы, и короткая розовая туника небесной охотницы развевалась на ветру.

· Использование антонимов. Один был высокого роста, другой - роста низкого.

· Родовидовые слова. В этом лесу много милых сердцу русских деревьев. Но прежде всего замечаешь стволы любимых берёз.

Морфологические:

· Употребление глаголов одного вида и одного времени. Самолёты налетали так внезапно, что никто не успел броситься в щели. И все попадали тут же на землю.

· Местоименная замена, т.е. замена существительного или другой части речи местоимением. А годы шли да шли; быстро и неслышно, как неспешные воды, протекала молодость Елены, в бездействии внешнем, во внутренней борьбе и тревоге. Подруг у неё не было: изо всех девиц, посещавших дом Страховых, она не сошлась ни с одной.

· Использование союзов, частиц, вводных слов. Он сказал, что после признаний на суде он так поступить не может. Ведь обращение о помиловании требует признания вины. А он за собой вины не признаёт и покаянных слов писать не может.

Синтаксические средства связи:

· Синтаксический параллелизм - несколько предложений имеют одинаковое строение с точки зрения порядка членов предложения. Надо быть современным. Надо быть безжалостным к прошлому.

· Парцелляция - выделение члена, чаще второстепенного, после точки в виде самостоятельного предложения. В самом конце 80-х годов в нём запретили ловить рыбу. Не для того, чтобы сберечь её стадо, дать нагуляться молоди... А потому, что выловленная рыба стала опасной для человека.



 


Читайте:



Праздник непослушания (Повесть-сказка) Праздник непослушания герои сказки

Праздник непослушания (Повесть-сказка) Праздник непослушания герои сказки

Михалков Сергей Владимирович Праздник Непослушания Сергей Владимирович Михалков Праздник Непослушания Повесть-сказка "Праздник Непослушания" -...

Почвенный покров южной америки

Почвенный покров южной америки

Страница 1 В отличие от Северной Америки, где изменения в растительном покрове зависят в значительной степени от изменений температурных условий,...

Расправленные крылья - музыкальная пауза Порядок описания Московской операции

Расправленные крылья - музыкальная пауза Порядок описания Московской операции

Ситуация на фронте весной 1942 года, планы сторон, немецкое наступление летом 1942 года, начало Сталинградской битвы, немецкий оккупационный режим,...

Cобытия Второй мировой войны

Cобытия Второй мировой войны

Вторая мировая война считается самой крупной в истории человечества. Она началась и закончилась 2 сентября 1945 года. За это время в ней приняло...

feed-image RSS