Главная - Дикция
Что значит имя бармалей. Мельница мифов: кто такой Бармалей? История возникновения персонажа

Бармалей - пират и людоед, промышлявший на территории Африки, персонаж стихотворных сказок «Бармалей» (1925) и «Одолеем Бармалея!» (1942), а также прозаической повести «Доктор Айболит» (1936). Антагонист доброго доктора Айболита.

История возникновения

Корней Чуковский и художник Мстислав Добужинский гуляли однажды по городу. Они забрели на Петербургскую сторону, им не слишком известную, и на углу узенького проулка увидели надпись: «Бармалеева улица».

Художник Добужинский был человек любознательный. Он потребовал от литератора Чуковского объяснения этого названия. «Если улица – чья? – Бармалеева, значит был – кто? – Бармалей», – резонно утверждал он и желал узнать, кто это – Бармалей, почему он Бармалей и по какой причине в его честь назвали улицу?

Прикинув возможности, Корней Иванович выдвинул такую гипотезу. Легко могло случиться, что в XVIII, скажем, веке в Санкт-Петербург переехал из Англии человек, носивший довольно обычную для выходцев из этой страны фамилию Бромлей. Он мог оказаться тут в качестве какого-нибудь заморского галантного умельца – ну хотя бы в качестве придворного цирюльника, кондитера, еще кого-либо. Носители этой фамилии в России были известны. Один из них свободно мог приобрести землю на Петроградской, построить тут дом или дома вдоль какого-нибудь незначительного и пустого прогона или вдоль дороги… Получившуюся так улицу могли прозвать Бромлеевой. Но ведь вот переделали же название «Холлидэев остров» в «остров Голодай». Могли «перестроить» и Бромлееву улицу в Бармалееву. При переходе имен из языка в язык и не то еще случается!..

Казалось бы, объяснение получилось не хуже, чем любое другое. Но Мстислав Валерианович Добужинский возмутился:
– Не хочу! – решительно запротестовал он. – Не хочу ни парикмахеров, ни парфюмеров! Я сам знаю, кто был Бармалей. Это был – страшный разбойник. Вот такой. Раскрыв этюдник, он на листе бумаги набросал страшного, усатого злодея и, вырвав листик, подарил набросок Корнею Ивановичу. Так и родился на свет новый бука – Бармалей, а детский писатель Чуковский сделал все, что было нужно, чтобы этот новорожденный зажил плодотворной и впечатляющей жизнью.

Лев Успенский. «Записки старого петербуржца»

О Бармалеевой улице

Бармалеева улица проходит в Петроградском районе Санкт-Петербурга от Большой Пушкарской улицы до Чкаловского проспекта и Левашовского проспекта.

Улица проложена в 1730-х годах на территории слободы Санкт-Петербургского гарнизонного полка.
Происхождение названия
Улица названа Бармалеевой во второй половине XVIII века по фамилии домовладельца (впервые на картах Санкт-Петербурга такое название зафиксировано в 1798 году) и имеет в составе названия форму краткого притяжательного прилагательного женского рода.
До этого она иногда именовалась Передней Матвеевской по находившейся неподалёку церкви св. Апостола Матфия.

По одной версии, купец Бармалеев держал здесь склады ещё в начале царствования Екатерины Великой. По другой, улица названа в конце XVIII века по фамилии майора или подполковника Степана Бармалеева. Заметим, что эти две версии не исключают друг друга. По данным историка Петербурга Ларисы Бройтман, прапорщик полиции Андрей Иванович Бармалеев жил здесь с супругой Агриппиной Ивановной и детьми в середине XVIII века, затем домом владел его сын, вахмистр Тихон Бармалеев. То, что Бармалеевы жили на Городском острове в первой половине XIX века, зафиксировано в адресных книгах того времени.
По альтернативной, часто упоминаемой версии, название произошло от искажённой фамилии переселенца из Англии Бромлея, но это - «народная этимология», которая не находит подтверждения в исторических документах, а является плодом догадки К. И. Чуковского.
С 1804 по 1817 год улица имела второе название - 16-я улица.
15 декабря 1952 года улица была переименована в Сумскую, но уже 4 января 1954 года ей было возвращено историческое название - Бармалеева улица.

Сказка «Бармалей» Корней Иванович Чуковский

Маленькие дети!
Ни за что на свете
Не ходите в Африку,
В Африку гулять!
В Африке акулы,
В Африке гориллы,
В Африке большие
Злые крокодилы.
Будут вас кусать,
Бить и обижать,-
Не ходите, дети,
В Африку гулять.

В Африке разбойник,
В Африке злодей,
В Африке ужасный
Бар-ма-лей!

Он бегает по Африке
И кушает детей —
Гадкий, нехороший, жадный Бармалей!

И папочка и мамочка
Под деревом сидят,
И папочка и мамочка
Детям говорят:

«Африка ужасна,
Да-да-да!
Африка опасна,
Да-да-да!
Не ходите в Африку,
Дети, никогда!»

Но папочка и мамочка уснули вечерком,
А Танечка и Ванечка — в Африку бегом,-
В Африку!
В Африку!Вдоль по Африке гуляют.
Фиги-финики срывают,-
Ну и Африка!
Вот так Африка!
Оседлали носорога,
Покаталися немного,-
Ну и Африка!
Вот так Африка!

Со слонами на ходу
Поиграли в чехарду,-
Ну и Африка!
Вот так Африка!

Выходила к ним горилла,
Им горилла говорила,
Говорила им горилла,
Приговаривала:

«Вон акула Каракула
Распахнула злую пасть.
Вы к акуле Каракуле
Не хотите ли попасть
Прямо в пасть?»

«Нам акула Каракула
Нипочём, нипочём,
Мы акулу Каракулу
Кирпичом, кирпичом,
Мы акулу Каракулу
Кулаком, кулаком!
Мы акулу Каракулу
Каблуком, каблуком!»

Испугалася акула
И со страху утонула,-
Поделом тебе, акула, поделом!

Но вот по болотам огромный
Идёт и ревёт бегемот,
Он идёт, он идёт по болотам
И громко и грозно ревёт.

А Таня и Ваня хохочут,
Бегемотово брюхо щекочут:
«Ну и брюхо,
Что за брюхо —
Замечательное!»

Не стерпел такой обиды
Бегемот,
Убежал за пирамиды
И ревёт.


Бармалея, Бармалея
Громким голосом
Зовёт:

«Бармалей, Бармалей, Бармалей!
Выходи, Бармалей, поскорей!
Этих гадких детей, Бармалей,
Не жалей, Бармалей, не жалей!»

Часть2

Таня-Ваня задрожали —
Бармалея увидали.
Он по Африке идёт,
На всю Африку поёт:

«Я кровожадный,
Я беспощадный,
Я злой разбойник Бармалей!
И мне не надо
Ни мармелада,
Ни шоколада,
А только маленьких
(Да, очень маленьких!)
Детей!»

Он страшными глазами сверкает,
Он страшными зубами стучит,
Он страшный костёр зажигает,
Он страшное слово кричит:
«Карабас! Карабас!
Пообедаю сейчас!»

Дети плачут и рыдают,
Бармалея умоляют:

«Милый, милый Бармалей,
Смилуйся над нами,
Отпусти ты поскорей
К нашей милой маме!

Мы от мамы убегать
Никогда не будем
И по Африке гулять
Навсегда забудем!

Милый, милый людоед,
Смилуйся над нами,
Мы дадим тебе конфет,
Чаю с сухарями!»

Но ответил людоед:
«Не-е-ет!!!»

И сказала Таня Ване:
«Посмотри, в аэроплане
Кто-то по небу летит.
Это доктор, это доктор,
Добрый доктор Айболит!».

Добрый доктор Айболит
К Тане-Ване подбегает,
Таню-Ваню обнимает
И злодею Бармалею,
Улыбаясь, говорит:

«Ну, пожалуйста, мой милый,
Мой любезный Бармалей,
Развяжите, отпустите
Этих маленьких детей!»

Но злодей Айболита хватает
И в костёр Айболита бросает.
И горит, и кричит Айболит:
«Ай, болит! Ай, болит! Ай, болит!»

А бедные дети под пальмой лежат,
На Бармалея глядят
И плачут, и плачут, и плачут!

Часть 3

Но вот из-за Нила
Горилла идёт,
Горилла идёт,
Крокодила ведёт!

Добрый доктор Айболит
Крокодилу говорит:
«Ну, пожалуйста, скорее
Проглотите Бармалея,
Чтобы жадный Бармалей
Не хватал бы,
Не глотал бы
Этих маленьких детей!»

Повернулся,
Улыбнулся,
Засмеялся
Крокодил
И злодея
Бармалея,
Словно муху,
Проглотил!

Рада, рада, рада, рада детвора,
Заплясала, заиграла у костра:
Но в животе у Крокодила
Темно, и тесно, и уныло,
И в животе у Крокодила
Рыдает, плачет Бармалей:
«О, я буду добрей,
Полюблю я детей!
Не губите меня!
Пощадите меня!
О, я буду, я буду, я буду добрей!»

Пожалели дети Бармалея,
Крокодилу дети говорят:
«Если он и вправду сделался добрее,
Отпусти его, пожалуйста, назад!
Мы возьмём с собою Бармалея,
Увезём в далёкий Ленинград!»
Крокодил головою кивает,
Широкую пасть разевает-
И оттуда, улыбаясь, вылетает Бармалей,
А лицо у Бармалея и добрее и милей:
«Как я рад, как я рад,
Что поеду в Ленинград!»

Пляшет, пляшет Бармалей, Бармалей!
«Буду, буду я добрей, да, добрей!
Напеку я для детей, для детей
Пирогов и кренделей, кренделей!

По базарам, по базарам буду, буду я гулять!
Буду даром, буду даром пироги я раздавать,
Кренделями, калачами ребятишек угощать.

А для Ванечки
И для Танечки
Будут, будут у меня
Мятны прянички!
Пряник мятный,
Ароматный,
Удивительно приятный,
Приходите, получите,
Ни копейки не платите,
Потому что Бармалей
Любит маленьких детей,
Любит, любит, любит, любит,
Любит маленьких детей!»

Иллюстрации к «Бармалею». Картинки в хорошем качестве , большие. Сохраняйте и пользуйтесь!

Следующие иллюстрации к сказке «Бармалей» взяты из книги вышедшей в свет в советское время. Художник — неизвестен. Картинки отлично подойдут для воспитателей детских садов и учителей начальных классов.

Айболит летит спасать Танечку и Ванечку

Бармалея выплюнул крокодил

Бармалей бросает в огонь Айболита

Ванечка щекочет бегемота

Каримова Александра

Краткая биография Чуковского и библиография детских книг, написанных писателем.

Санкт-Петербург - Ленинград, как город, в котором долго жил и творил Корней Иванович.

Расшифровка имени героя произведений Бармалея.

Скачать:

Подписи к слайдам:

Корней Иванович Чуковский
«Кто такой БАРМАЛЕЙ»
ЧАСТЬ 1
*
*
В посёлке Переделкино, недалеко от Москвы, в небольшом доме много лет жил высокий седой человек, которого все дети страны знали как: Корнея Ивановича Чуковского который придумал много сказок для детей. Корней Чуковский – это литературный псевдоним писателя. Настоящее его имя – Николай Васильевич Корнейчуков
Николай Васильевич Корнейчуков.
Вставал он очень рано, как только вставало солнце, и сразу же принимался за работу. Весной и летом копался в огороде или в цветнике перед домом, зимой расчищал дорожки от выпавшего за ночь снега. Проработав несколько часов, он отправлялся гулять. Ходил он удивительно легко и быстро, иногда он даже пускался наперегонки с малышами, которых встречал во время прогулки. Именно таким малышам он посвятил свои книги.
*
*
Корней Иванович был не только гениальным детским писателем...Прозаик, переводчик, литературовед, публицист, критик, доктор филологических наук
Чуковский переводил для детей лучшие произведения мировой литературы: Киплинга, Дефо, Распэ, Уитмена и др., а также библейские сюжеты и греческие мифы. Книги Чуковского иллюстрировали лучшие художники того времени. Широко из­вестны его переводы для детей. В частности до сих пор в непре­взойденном переводе Чуковского читают дети «Приключения Тома Сойера» Марка Твена (1935), сказки Р.Киплинга (начал перево­дить в 1909 году). Переводы песенок и стишков из английского детского фольклора производят впечатление подлинного звуча­ния английской речи и передают своеобразный английский юмор («Храбрецы», «Скрюченная песня», «Барабек», «Котауси и Мау-си», «Курица», «Дженни» и др.).
Корней Иванович Чуковский
Корней Иванович Чуковский (Николай Иванович Корнейчуков) родился в Петербурге в 1882 году в бедной семье. Свое детство он провел в Одессе и Николаеве.
Его отцом был Эммануил Соломонович Левенсон -почётный гражданин Одессы,сын владельца типографий. Мать Корнея Чуковского - полтавская крестьянка Екатерина Осиповна Корнейчукова из рода закрепощенных украинских казаков. Родители Чуковского прожили вместе в Петербурге три года, у них была старшая дочь Мария. Вскоре после рождения второго ребёнка, Николая, отец оставил свою незаконную семью.
Учился он в одесской гимназии где познакомился и подружился с Борисом Житковым, в будущем также знаменитым детским писателем. Чуковский часто ходил в дом к Житкову, где пользовался богатой библиотекой, собранной родителями Бориса. Но из гимназии будущего поэта исключили по причине "низкого" происхождения, так как мать Чуковского была прачкой, а отца уже не было. Заработки матери были настолько мизерными, что их едва хватало, чтобы как-то сводить концы с концами. Но юноша не сдался, он занимался самостоятельно и сдал экзамены, получив аттестат зрелости. В 1903 году Корней Иванович отправился в Петербург с твердым намерением стать писателем.Он познакомился со многими литераторами, привык к жизни в Петербурге и нашел себе работу - стал корреспондентом газеты "Одесские новости", куда отправлял свои материалы из Петербурга. Он был командирован "Одесскими новостями" в Лондон, где совершенствовал свой английский язык и познакомился с известными писателями, в числе которых был Артур Конан-Дойль и Герберт Уэллс.
*
*
В 1904 году Чуковский вернулся в Россию и стал литературным критиком, печатая свои статьи в петербургских журналах и газетах. В конце 1905 он организовал еженедельный журнал политической сатиры "Сигнал". За смелые карикатуры и антиправительственные стихи он даже подвергался аресту. А в 1906 году стал постоянным сотрудником журнала "Весы". К этому времени он уже был знаком с А. Блоком, Л.Андреевым А. Куприным и другими деятелями литературы и искусства. Позднее Чуковский воскресил живые черты многих деятелей культуры в своих мемуарах ("Репин. Горький. Маяковский. Брюсов. Воспоминания", 1940; "Из воспоминаний", 1959; "Современники", 1962). В 1908 году он выпустил в свет очерки о современных писателях "От Чехова до наших дней", в 1914 - "Лица и маски".
И ничто, казалось, не предвещало, что Чуковский станет детским писателем.
Слева направо: Осип Мандельштам, Корней Чуковский, Бенедикт Лившиц, Юрий Анненков. Петербург. 1914 г.
В 1916 году Чуковский стал военным корреспондентом газеты "Речь" в Великобритании, Франции, Бельгии. Вернувшись в Петроград в 1917 году, Чуковский получил предложение от М. Горького стать руководителем детского отдела издательства "Парус". Тогда же он стал обращать внимание на речь и бороты маленьких детей и записывать их. Такие записи он вел до конца своей жизни. Из них родилась известная книга "От двух до пяти", которая впервые вышла из печати в 1928 году под названием "Маленькие дети. Детский язык. Экикики. Лепые нелепицы" и только в 3-ем издании книга получила название "От двух до пяти". Книга переиздавалась 21 раз и с каждым новым изданием пополнялась. Однажды Чуковскому надо было составить альманах "Жар-птица". Это была обыкновенная редакторская работа, но именно она явилась причиной рождения детского писателя. Написав к альманаху свои первые детские сказки "Цыпленок", "Доктор" и "Собачье царство».
Источники информации


Подписи к слайдам:

Корней Иванович Чуковский
«Кто такой БАРМАЛЕЙ»
Работа Каримовой АлександрыГБОУ Школа №14 Невского района Санкт-ПетербургаРуководитель Королева Вера Ивановна преподователь ОДОД 2014 год
ЧАСТЬ 2
Собачье царство (1912)Крокодил (1916)Тараканище (1921)Мойдодыр (1923)Чудо-дерево (1924)Муха-Цокотуха (1924)Бармалей (1925)Путаница (1926)Федорино горе (1926)Телефон (1926)Краденое солнце (1927)Айболит (1929)Английские народные песенкиТоптыгин и Лиса (1934)Одолеем Бармалея! (1942)Приключения Бибигона (1945-1946)Топтыгин и ЛунаЦыплёнокПриключения белой мышки
В 1916 году Чуковский стал военным корреспондентом газеты "Речь" в Великобритании, Франции, Бельгии. Вернувшись в Петроград в 1917 году, Чуковский получил предложение от М. Горького стать руководителем детского отдела издательства "Парус". Тогда же он стал обращать внимание на речь и бороты маленьких детей и записывать их.
А вот писать сказки он начал случайно. Когда его маленькая дочка Мурочка капризничала, не хотела, например, умываться, он приговаривал ей: «Надо надо умываться по утрам и вечерам, А нечистым трубочистам – стыд и срам-стыд и срам!»А когда надо было уложить дочку спать, Корней Иванович рассказывал ей сказки или весёлые рассказы, которые сочинял тут же. Например: « Маленькие дети, ни за что на свете, не ходите в Африку гулять…»Позднее все эти рассказы и сказки он записал. С тех пор и мы можем их прочитать. Ни одно поколение выросло на этих прекрасных произведениях.
*
*
Стихи для детей
ОбжораСлониха читаетЗакалякаПоросёнокЁжики смеютсяБутербродФедоткаЧерепахаСвинкиОгородПесня о бедных сапожкахВерблюдицаГоловастикиБебекаРадостьПра-пра-правнукамЁлкаМуха в банеКурица
Корней Чуковский родился в Петербурге. И хотя до двадцати трех лет он жил в Одессе, хотя первая его статья появилась в газете «Одесские новости», - подлинное начало его творческого пути связано с Петербургом. «Я родился в Ленинграде и прожил, там всю свою жизнь, - писал он. Я люблю его любовью писателя, потому что в нем каждый камень насыщен нашей русской литературной историей. В нем каждая улица - цитата из Пушкина, из Некрасова, из Александра Блока, из Анны Ахматовой.Его Медный всадник - не только самая гениальная статуя, какую я когда-либо видел, но и воплощение тех бессмертных стихов, которые создали ему всемирную славу.По Невскому проспекту, воспетому Гоголем, через семьдесят лет прошли «державным шагом» «Двенадцать» Александра Блока, отрекшиеся от старого мира:Революцьонный держите шаг, Неугомонный не дремлет враг. Ленинградские белые ночи дороги мне главным образом тем, что они словно сошли со страниц Достоевского.И не только образы, но и самые биографии русских писателей как крепко спаяны они с Ленинградом!..» - писал в дневнике Корней Иванович.В произведениях Чуковского наш город Санкт-Петербург - Ленинград занимает особое место.
*
*
*
*
«Таня-Ваня задрожали -Бармалея увидали.Он по Африке идёт,На всю Африку поёт:«Я кровожадный,Я беспощадный,Я злой разбойник Бармалей!И мне не надоНи мармелада,Ни шоколада,А только маленьких(Да, очень маленьких!)Детей!»Он страшными глазами сверкает,Он страшными зубами стучит,Он страшный костёр зажигает,Он страшное слово кричит:«Карабас! Карабас!Пообедаю сейчас!»»
Откуда взялось такое имя у персонажа К.Чуковского – Бармалей?
Айболит и Бармалей встречаются в стихах про Бармалея и Доктора ПАйбалита. Персонаж злодея, которым пугают детей, Чуковский обнаружил случайно. А было это так: Корней Чуковский гулял вместе со своим другом художником Добужинским по петроградской стороне и вот во время прогулки они вышли на улицу Бармалеева. Друзья начали строить догадки, кем же мог быть этот человек, ведь его именем была названа целая улица Санкт-Петербурга. Именно Добужинский предположил, что Бармалей – это разбойник с бородой и злой ухмылкой и тут же нарисовал его. Друзья посмеялись и пошли гулять дальше, но Чуковскому этот случай запомнился, и он решил написать целую сказку об этом персонаже.
*
*
У перекрёстка Бармалеевой улицы и Чкаловского проспекта
Улица Бармалеева
В честь кого же была названа улица? В русском языке есть слово "бармолить" (проверила, в словаре Даля оно есть), которое означает "бормотать", "говорить невнятно". Возможно, слово "Бармалей" когда-то было прозвищем человека, которое потом стало его фамилией. Отсюда и название улицы, где он, скорее всего, был домовладельцем.В интернете в ВИКИПЕДИИ написано « Улица названа Бармалеевой во второй половине XVIII века по фамилии домовладельца (впервые на картах Санкт-Петербурга такое название зафиксировано в 1798 году). До этого она иногда именовалась Передней Матвеевской по находившейся неподалёку церкви св. Апостола Матфия.По одной версии, купец Бармалеев держал здесь склады ещё в начале царствования Екатерины Великой. По другой, улица названа в конце XVIII века по фамилии майора или подполковника Степана Бармалеева. Заметим, что эти две версии не исключают друг друга. По данным историка Петербурга Ларисы Бройтман, прапорщик полиции Андрей Иванович Бармалеев жил здесь с супругой Агриппиной Ивановной и детьми в середине XVIII века, затем домом владел его сын, вахмистр Тихон Бармалеев. То, что Бармалеевы жили на Городском острове в первой половине XIX века, зафиксировано в адресных книгах того времени.По альтернативной, часто упоминаемой версии, название произошло от искажённой фамилии переселенца из Англии Бромлея, но это - «народная этимология», которая не находит подтверждения в исторических документах, а является плодом догадки К. И. Чуковского.
*
*
Последние годы
Умер Корней Иванович 28 октября 1969 года от вирусного гепатита. На даче в Переделкино, где писатель прожил большую часть жизни.
Источники информации
http://er3ed.qrz.ru/chukovsky-gallery.htmhttp://nikopol-art.com.ua/kalendar/413-28-oktyabrya-v-istorii.htmlhttp://nnm.me/blogs/wxyzz/korney_ivanovich_chukovskiy_-_sbornik_knig/http://ljrate.ru/post/6559/168870http://900igr.net/kartinki/literatura/Detstvo-pisatelej/038-Kornej-Ivanovich-CHukovskij.htmlhttp://sv-scena.ru/athenaeum/istoriya-kuljtury-sankt-peterburga.Razdel-1-1-1-10-176.htmlhttp://poem4you.ru/classic/chukovskiy http://nnm.me/blogs/wxyzz/korney_ivanovich_chukovskiy/http://jewish-memorial.narod.ru/CHukovskiy_Korney.htmhttp://bk-detstvo.narod.ru/chukovskyi.htmlhttp://books.snezhny.com/book/153910http://careless-cat.livejournal.com/433769.htm\Lhttp://ru.wikipedia.org/СЛАЙД - http://www.myshared.ru/

Кто такой Бармалей? Тот самый ужасный злодей и разбойник, из-за которого детям ни в коем случае не следует ходить гулять в Африку. На самом же деле Бармалей - это искаженное тюркско-мусульманское имя Байрам-Али.

Корней Чуковский не знал об этом, но по наитию поселил своего сказочного Бармалея именно в Африку, где пиратами нередко "работали" турки.

Имя персонажа из стихотворной сказки Корнея Ивановича Чуковского появилось на свет не случайно, а благодаря юмору и художественному наитию двух творческих людей — самого Корнея Ивановича и художника Мстислава Добужинского.

Что касается "правильного" места проживания Бармалея из сказки, это не ошибка. Турция не относится к Африке, но, учитывая род занятий Бармалея из сказки Чуковского, он вполне мог там оказаться: в прежние времена пиратством в Африке промышляли именно выходцы из турецких земель. Лингвистическое чутье не обмануло Чуковского и тогда, когда он вложил в уста Бармалея слово "Карабас":

Он страшными глазами сверкает,

Он страшными зубами стучит,

Он страшный костёр зажигает,

Он страшное слово кричит:

Карабас! Карабас!

Пообедаю сейчас!

Дело в том, что и "карабас" — слово тюркского происхождения, так что Бармалею вполне пристало его произносить. Поселок с таким названием существует в Карагандинской области Казахстана, в турецком же языке есть слово Karabasan, что означает примерно "ночной кошмар", нечто темное и давящее. А собственно "карабас" по-турецки означает "черная голова", "брюнет". Все сходится!

Что же до Бармалеевой улицы — настоящей родины Бармалея, у историков есть несколько версий происхождения ее названия. Ясно, что появилось оно от имени собственного, того самого Байрам-али. Известно также, что улица была названа во второй половине XVIII века по фамилии домовладельца.

По одной версии, еще в начале царствования Екатерины Великой купец Бармалеев держал здесь склады. По другой — улица была названа по фамилии майора или подполковника Степана Бармалеева. Впрочем, две этих версии не являются взаимоисключающими.

По данным Ларисы Бройтман, историка Петербурга и автора книг, прапорщик полиции Андрей Иванович Бармалеев действительно проживал на этой улице с супругой Агриппиной Ивановной и детьми в середине XVIII века. Позже домом владел его сын, вахмистр Тихон Бармалеев.

И в первой половине XIX века на Петроградской стороне жили некие Бармалеевы, родственники того прапорщика или нет — уже неизвестно. Но в любом случае, с профессией предполагаемого Бармалея Корней Иванович тоже промахнулся. Да и не мог придворный парфюмер или лекарь жить в таком месте: вплоть до начала XX века это был бедный, солдатско-ремесленный район.

Бармалей

Бармале́й - вымышленный пират и людоед , промышлявший на территории Африки, который особенно любил есть маленьких детей, персонаж стихотворных сказок «Бармалей » () и «Одолеем Бармалея! » (), а также прозаической повести «Доктор Айболит » (). Антагонист доброго доктора Айболита .

История возникновения персонажа

А что до страшного злодея Бармалея, то тут мне посчастливилось <…> в апреле 1966 года, выяснить, откуда и как он появился на свет, у самого крупного авторитета по «бармалееведению», у самого Корнея Ивановича Чуковского.

Много лет назад Корней Иванович гулял по Петроградской стороне нашего города (это такой район его) с известным художником Мстиславом Добужинским . Они вышли на Бармалееву улицу .

Кто был этот Бармалей, в честь которого целую улицу назвали? - удивился Добужинский.

Я, - говорит Корней Иванович, - стал соображать. У какой-нибудь из императриц XVIII века мог быть лекарь или парфюмер, англичанин либо шотландец. Он мог носить фамилию Бромлей: там Бромлеи - не редкость. На этой маленькой улице у него мог стоять дом. Улицу могли назвать Бромлеевой, а потом, когда фамилия забылась, переделать и в Бармалееву: так лучше по-русски звучит…

Но художник не согласился с такой догадкой. Она показалась ему скучной.

Неправда! - сказал он. - Я знаю, кто был Бармалей. Он был страшный разбойник. Вот как он выглядел…

И на листке своего этюдника М. Добужинский набросал свирепого злодея, бородатого и усатого…

Так на Бармалеевой улице родился на свет злобный Бармалей.

Возможно, Бармалей, которого собирался одолеть Чуковский на страницах […] сказки, не из пальца высосан...

Бармалеева улица

О происхождении названия улицы см.: Бармалеева улица .

Бармалей в кино

  • В 1941 году на киностудии «Союзмультфильм» был создан мультфильм «Бармалей ».
  • Бармалея играл Ролан Быков в фильме «Айболит-66 ».
  • Мультфильм «Айболит и Бармалей », «Союзмультфильм», 1973 год. Бармалея озвучил Василий Ливанов .
  • Мультфильм «Доктор Айболит », «Киевнаучфильм», 1984-1985. Бармалея озвучили Георгий Кишко (во 2, 3 и 4 сериях) и Семён Фарада (В 5-7 сериях).

Напишите отзыв о статье "Бармалей"

Примечания



 


Читайте:



Праздник непослушания (Повесть-сказка) Праздник непослушания герои сказки

Праздник непослушания (Повесть-сказка) Праздник непослушания герои сказки

Михалков Сергей Владимирович Праздник Непослушания Сергей Владимирович Михалков Праздник Непослушания Повесть-сказка "Праздник Непослушания" -...

Почвенный покров южной америки

Почвенный покров южной америки

Страница 1 В отличие от Северной Америки, где изменения в растительном покрове зависят в значительной степени от изменений температурных условий,...

Время танковых атак, василий архипов Мемуары архипов василий сергеевич время танковых атак

Время танковых атак, василий архипов Мемуары архипов василий сергеевич время танковых атак

Доступно в форматах: EPUB | PDF | FB2 Страниц: 352 Год издания: 2009 Дважды Герой Советского Союза В.С.Архипов прошел путь от красноармейца...

Cобытия Второй мировой войны

Cобытия Второй мировой войны

Вторая мировая война считается самой крупной в истории человечества. Она началась и закончилась 2 сентября 1945 года. За это время в ней приняло...

feed-image RSS