Главная - Дикция
Необыкновенная культура китая. Традиции и обычаи китая Национальные особенности китая презентация

Cлайд 1

Cлайд 2

Искусство готовить Китайская кухня имеет самую древнюю историю и богатые традиции. Как и медицина, культура и все сферы жизни в Китае, она неразрывно связана с древней китайской философией. Еще во втором тысячелетии до нашей эры мудрец И Инь создал теорию «гармонизации питания». А Конфуций обучал приемам кулинарного искусства в VI–V веках до н.э. И сегодня в провинции Шаньдун его рецепты составляют основу конфуцианской кухни. Сбалансированность продуктов с овощами, приправами, специями создает неповторимый вкус, аромат и цвет. Гармоничное единство этих трех элементов всегда было в основе китайского кулинарного искусства.

Cлайд 3

Разнообразие географических и климатических условий привело к возникновению многочисленных местных кухонь: Пекинская, Шанхайская, Сычуаньская и Хунаньская (южная кухня с очень острыми и экзотичными блюдами), Харбинская (очень близка к русской: черный хлеб, лососевая икра, балык из красной рыбы), Шаньдунская, Кантонская, Ханчжоуская, Хэнаньская, Хуайянская, Фуцзяньская, Хуэйчжоуская, кухни Нинбо, Уси и другие.

Cлайд 4

Высокий гастрономический уровень Самые древние археологические находки, свидетельствующие о достаточно высоком гастрономическом уровне китайцев, найдены в городе Аньян провинции Хэнань. То были бронзовые горшки, ножи, кухонные доски, лопатки, черпаки и прочая утварь.

Cлайд 5

Кулинарные каноны Несмотря на региональное многообразие китайской кухни, некоторые правила приготовления пищи остаются общими для всех поваров. Кулинарные каноны Китая требуют от повара, чтобы пища была не только вкусной, но и полезной, а иногда и лечебной.

Cлайд 6

«Еда как идеология» Мясо может быть только дополнением к блюду, а не его основой. Оно может придавать вкус и аромат овощному блюду. В рационе на долю животных белков приходится не более 20 %. А основным источником белка являются арахис, горох маш, соя и другие бобовые, содержащие и много сложных углеводов. Основа питания - овощи и фрукты, что обеспечивает большой объем клетчатки. Вкусовым ощущениям в китайской кухне придается особое значение. Для их усиления используются разнообразные специи и пряности, практически не содержащие жира.

Cлайд 7

Сочетание вкусов Инь («теплые» продукты, им свойственны преимущественно теплые цвета) и Ян («холодные» продукты, преимущественно холодных цветов) делает блюдо сбалансированным и практически без жира.

Cлайд 8

Трапеза В Китае считается, что пища людям дается небом, вследствие чего китайцам не знакомо понятие "перекусить". Принятие пищи всегда расценивается как момент приобщения к культуре нации.

Cлайд 9

Блюда для трапезы Блюда для трапезы подбираются так, чтобы среди них преобладали жидкие и мягкие кушанья. Трапеза начинается с раскладывания на тарелки компонентов. Так, на большом парадном обеде подают до 40 различных блюд, при этом каждый, сидящий за столом, обычно круглым, получает пиалу с пресным вареным рисом и палочки. В центр стола ставятся общие блюда.

Cлайд 10

Порядок употребления Сначала пьют зеленый чай, без сахара и молока, затем подают мисочки с холодными закусками, обычно это нарезанные мелкими кусочками печень, мясо, рыба или овощи. Едят китайцы, не торопясь и понемногу, наслаждаясь процессом. Гостю в знак особого внимания, высшей заботы и уважения принято подкладывать в пиалу угощение своими палочками. В заключение трапезы подается бульон и снова чай, но в него добавляют немного масла. Именно такой состав и порядок считается наиболее благоприятным для пищеварения.

Cлайд 11

«Пять вкусовых ощущений» Китайская кухня очень богата приправами. В начале нашего тысячелетия китайцы говорили о “пяти вкусовых ощущениях”, к которым относится острое, кислое, соленое, горькое и сладкое. Соответствующий вкус блюдам придавали имбирь, уксус, соль, вино и патока.

Cлайд 12

Китайские палочки Сегодня без китайских палочек, китайская кухня не была бы китайской, ведь все необычные блюда Китая нужно кушать только при помощи всем известных китайских палочек. На китайском они называются “куайцзы”

Cлайд 13

Из истории китайских палочек История китайских палочек для еды насчитывает уже несколько тысячелетий. Ученые полагают, что впервые их стали использовать в Китае еще до нашей эры. По одной из версий, произошло это в эпоху правления династии Шан-Инь (примерно 1764 - 1027 гг. до н.э.).

Слайд 1

Описание слайда:

Слайд 2

Описание слайда:

Слайд 3

Описание слайда:

The Chinese people are friendly and sociable , so they are very easy to learn . The Chinese people are friendly and sociable , so they are very easy to learn . Do not be surprised if you start talking on the street or in transport (especially long-distance trains) . This is not considered to be something exceptional. Meeting , the Chinese greet each other with words , sometimes with a slight nod of the head. Handling of "you" is rarely used , mainly to the elderly or unfamiliar people . In general, during a conversation using "you." Special respect to the other party may appeal to emphasize the use of "master" (" Mrs. "), with the addition of the names - it also depends on the degree of closeness of the relationship . Personal name is after the Chinese names and consists of one or two syllables. Treatment only in name only possible between close friends (if not very strong differences in age), or relatives.

Слайд 4

Описание слайда:

Chinese people like to go on a visit and invite guests home . And since China has long been home phones is small, people used to come to visit and without warning. Chinese people like to go on a visit and invite guests home . And since China has long been home phones is small, people used to come to visit and without warning. However, if you receive an invitation to a Chinese house , it is best to come a little earlier . You can not be late for a visit. Considered impolite to linger at a party . Guest can come with one of the friends , not necessarily familiar with the owner. Guests are always greeted very warmly and be sure to treat . It is considered impolite to come to visit without a gift , especially if the family is elderly or children . As a gift, usually presented with fruit , cakes and sweets . If the family has children, you can give , and children"s toys. You should not give expensive gifts - this could cause controversy . By the way, to accept gifts made ​​in China with both hands.

Слайд 5

Описание слайда:

The peculiarity of the Chinese etiquette - an indispensable politeness. Therefore, China"s first ceremonially taken to refuse a treat or gift. In this case, feasting, or the giver should politely insist, coaxing guests or give as gifts. The peculiarity of the Chinese etiquette - an indispensable politeness. Therefore, China"s first ceremonially taken to refuse a treat or gift. In this case, feasting, or the giver should politely insist, coaxing guests or give as gifts. During the meal, you should try a little of everything. It is necessary to express gratitude for the reception, good entertainment and hospitality. Leave the house should be soon after dinner, not sitting up.

Слайд 6

Описание слайда:

National customs Each nationality of China has developed its own way of life, reflected in the food, clothing , housing , customs, rituals and the like, which have left their mark on the natural, social , economic and other factors. So , in the south of China staple food is rice, while residents of northern regions prefer flour products. At the Uighurs, Kazakhs and Uzbeks favorite dishes - lamb kebabs , rice and fried tortillas " nan " ; Mongolians prefer fried rice, fried rump, and tea with milk ; Koreans have held in high esteem pudding " Dag " , cold noodles and sauerkraut ; Tibetans eat dzambu - roasted barley flour in butter and drink tea with melted butter ; Do people nationality , ching , let used as gum leaves arekovoy palms .

Слайд 7

Описание слайда:

Clothes As for clothing, the manchzhurki prefer to walk in robes "Qipao" Mongolians are national robes and boots; Tibetans wear plowed Ankle-long caftans "forelock"; Miao ethnic women, and Yao wear skirts with numerous assemblies; among the Uighurs popular embroidered skullcaps; Koreans wear shoes with a curved toe, reminiscent in shape of a ship; Miao women, and Tibetan women love jewelry of gold and silver; Mongols, Tibetans, achany wear a belt decorated with silver daggers "dyaodao."

Слайд 8

Описание слайда:

In areas densely populated by Han people , the customs are simple. In areas densely populated by Han people , the customs are simple. On the day of birth is no special ritual, many people prefer to have a " shoumyan " - noodles symbolize longevity. And it happens that in urban families in this day served at the table European cake . In China, set to " The Marriage Act ," in which men who have reached 22 years old, and women under 20 years of age have the right to marry and get a marriage license in the relevant competent authority . And established their legal marital relationship . A wedding is not a compulsory procedure from a legal point of view. Wedding - a holiday when the bride and groom receive congratulations from their loved ones. Wedding ceremonies are held at the national minorities in different ways: sometimes they are magnificent and solemn , sometimes simple and modest . On this day, some made ​​to rejoice and sing songs from other brides supposed to cry before leaving the family home. With some guys choose the bride , others , on the contrary , - girls in husbands take guys. In some nations decided to smear the cheeks are black make-up, while others - joking with the bride and groom , at the third - tease -in-law , and all of it is fun and interesting.

Слайд 10

Описание слайда:

Слайд 2

Культура Китая

Китай является одной из древнейших цивилизаций. История и культура Поднебесной насчитывает несколько тысяч лет, и за это время Китайцы мало чем изменились. И это, по большей мере, благодаря их религии и философии, которых до сих пор придерживается современный Китай.

Слайд 3

Это государство всегда было миролюбивым и гостеприимным, что и обуславливалось их видением мира, отношению друг к другу и к природе. Конфуцианство, даосизм и буддизм воспитали добрый, спокойный, трудолюбивый народ, который чтил свои традиции и сохранил до наших веков. Эти учения взрастили в людях любовь и уважение к гармонии во всем. И ведь, правда. Пословица: «Сядь на берегу и жди, пока труп твоего врага проплывет по реке» - о Китайцах. Хотя они и славились знанием военного дела и изобретением пороха, арбалетов и мин, они предпочитали разрешать войны дипломатией, ибо война неприятна для человека. Не правда ли, мудрый народ? Подобное миролюбие и мудрость просто не может не вызывать уважение.

Слайд 4

Приветствие как обычай, который не стоит забывать

Философия, культура и традиции Китая воспитали уважительное отношение к окружающим людям. Конечно же, существует некая градация уважения, особенно если встречаются люди из разных социальных сословий или рангов (по работе, например). Поэтому к разным людям применяется разный вид приветствия, но всегда уважительный. В старину Китайцы приветствовали друг друга, сложив ладони вместе и поклонившись. Таким образом, они показывали, что их намерения чисты, а в руках нет оружия. Если встречались знатный господин и простолюдин, последний должен быть поклониться глубже. В наше время Китай традиции частично сохранил, из приветствий – остались только поклоны, причем подчиненный всегда приветствует начальника глубоким поклоном, что выражает уважение.

Слайд 5

Отношение к старшим в культуре Китая

Как показывают Китайские обычаи, старшие и пожилые люди всегда пользовались почетом и уважением, поскольку они были носителями мудрости, которую они передавали другим поколениям. Поэтому и отношение к ним было особое. К ним даже обращались по-особому – «сяньшэн», что означало «учитель», «господин». Что касается отношений в семье, то главе семьи, мужчине, никогда никто не перечил, и эта традиция дошла и до наших времен. В патриархальном обществе Китая глава семьи всегда начинал трапезничать первым, а уже следом за ним начинали и остальные члены семьи.

Слайд 6

В гостях у Китайской семьи

Если вас пригласила в гости доброжелательная Китайская семья, не приходите с пустыми руками. Можно подарить сладости, которые будут весьма кстати к чаю. Нельзя дарить ножи и часы, которые в Китае символизируют смерть, а также дорогие подарки, которые могут поставить хозяев дома в неловкое положение. Избегайте подарков в количестве четырех – цифра четыре созвучна с иероглифом, означающим смерть, и считается несчастливым числом. Если же вам подарили подарок, то примите его двумя руками и откройте дома.

Слайд 7

Чайная церемония

Китайская чайная церемония - Гунфу-Ча или, как ее часто называют в Китае, Кунг-Фу чая, одна из многих, исторически сложившихся, китайских традиций, зародившихся несколько тысяч лет назад в древнем Китае. Китайская Гунфу-Ча - родоначальница всех чайных традиций, распространившихся по всему миру, представляющая собой отдельный ритуал восхищения вкусом чайного напитка, берущий свое начало из китайских провинций Фуцзянь и Гуандун.

Слайд 8

Национальная кухня Китая

Благодаря тому, что Китай – многонациональное государство с многовековой историей, оно имеет богатую и разнообразнейшую кухню. Различные провинции имели свои блюда, что обуславливалось географическим положением и специализацией региона. Вопреки распространенному мнению, что китайская кухня представлена только рисом и рыбными блюдами, хочется отметить, что национальные традиции Китая включают и употребление мяса – свинины, баранины, говядины. В старинные времена мясо действительно употребляли в малом количестве, а господство на столе принадлежало, конечно же, рису. Сейчас рацион Китайцев разнообразился и представлен всевозможными супами, блюдами из рыбы и мяса, лапшой и овощами.

Слайд 9

Праздники в китае

Традиционные культурные праздники Китайцев связаны с их сельскохозяйственной деятельностью и природой. Китайцы празднуют день зимнего солнцестояния, день поминовения усопших и день середины осени, связанного с окончанием уборки урожая. Наряду с традиционными праздниками, которые отмечаются уже много веков, появились и относительно новые даты, связанные с коммунистической историей Китая. В Китайской Народной Республике отмечают и Международный женский день, который также выпадает на 8 марта.

Слайд 10

Китайский новый год

Китайский Новый год, который после 1911 года в дословном переводе называется Праздник весны с давних времен является главным и самым продолжительным праздником вКитае. Его часто неофициально называют «лунным новым годом», поскольку он является производным элементом лунно-солнечного китайского календаря, а сама его точная дата определяется на основе лунных фаз.По мнению китайцев, в этот первый весенний день происходит пробуждение природы, оживают земля и хранимые ей ростки жизни. Каждый год обозначается одним из 12 зодиакальных животных и цветом по системе «Пяти стихий» («У-син»).

Слайд 11

Мифология китайского нового года

Согласно древнему мифу, в начале каждого нового года китайцы прячутся от чудовища по имени Нянь (по-китайски 年 (nián) означает «год»). Нянь приходит в первый день Нового года, чтобы пожирать скот, зерно и пищевые припасы, а иногда и сельских жителей, особенно детей. Чтобы защитить себя, жители клали еду при входе в помещение, напротив двери, с приходом каждого нового года. Согласно преданию, чем больше будет еды, тем добрее и уступчивее будет зверь, а после того как Нянь насытится приготовленной для него едой, он больше не нападёт на людей и оставит их в покое. Однажды люди увидели, что Нянь испугался маленького ребёнка, одетого в красную одежду и решили, что он боится красного цвета. С тех пор каждый раз, когда приходит Новый год, люди развешивают красные фонари и красные свитки на окнах и дверях своих жилищ и зажигают фейерверки. По поверьям, эти традиции отпугивают Няня и вынуждают его обходить поселения.

Слайд 12

Китайская медицина

Достижения китайцев в медицине поистине огромны. Еще с давних времен проблема здоровья тревожила этот народ. И хотя многие их рецепты и открытия потеряны или забыты, даже оставшиеся известные современникам во многом опережают европейскую медицину. Медицина в Китае одна из древнейших наук, которая насчитывает уже 4 тыс. лет. В классическом труде "Хуан-динэйцзин", написанном 2400 лет тому назад, дано изложение некоторых понятий анатомии, физиологии, патологии и диагностики, а также описаны методы лечения различных заболеваний. Эта книга заложила основы традиционной китайской медицины.

Слайд 13

Китайская опера

Китайская опера является популярной формой драмы и музыкального театра в Китае с корнями, возвращающимися к ранним периодам в Китае. Это - сложное исполнительское искусство, которое является объединением различных форм искусства, которые существовали в древнем Китае и постепенно развивались больше чем за тысячу лет, достигая его зрелой формы в 13-м веке во время династии Сун. Ранние формы китайской драмы просты, но в течение долгого времени они включали различные формы искусства, такие как музыка, песня и танец, боевые искусства, акробатика, а также литературные формы искусства, чтобы стать китайской оперой.

Слайд 14

Что влечет туристов в китай?

Национальные песни и танцы, опера и драма, обычаи и нравы, имеющие вековые традиции, являются сокровищницей туристических ресурсов Китая. Туристы в Китае могут насладиться пекинской оперой, юмористическим диалогом "сяншэн" и другими видами национального искусства, имеющими оригинальное очарование, а также познакомиться с национальными обычаями и нравами, участвуя в таких праздниках, как "Праздник воды" дайцев, "Праздник факела" иян, "Мартовский базар" байцев, песенные соревнования чжуан, "Надом" и др. Знакомство с китайской кухней - еще одна экзотика во время поездок по Китаю. Туризм в Китае является высокоразвитой отраслью экономики и в последние десятилетия быстро развивается. По численности туристов, посещающих страну, Китай занимает 3-е место в мире, и это происходит благодаря красивым, необычным и завораживающим традициям этой страны.

◦ Китай – удивительная и прекраснейшая страна, куда
ежегодно приезжают миллионы туристов со всех уголков
земного шара, чтобы познакомиться не только с ее
достопримечательностями, но и посмотреть на быт
местного народа, его культуру.

Правила этикета

◦ Знакомство с любой страной начинается с
приветствия, и для китайцев оно крайне важно. Низкий
поклон со сложенными ладонями означает добрые
намерения и отсутствие оружия. Чем ниже поклон, тем
больше уважения человек оказывает гостю.
o Туристам не следует
носить яркую одежду,
чтобы привлечь
внимание, потому что
она не приветствуется
местными жителями.
Правильнее одеть
одежду более
спокойных постельных
тонов.
Правила
этикета
Как иностранцу
приветствовать
китайца?
Для иностранца
допускается и простой
кивок, кланяться не
обязательно. Среди
китайской молодежи
также популярным
становится небольшой
наклон головы при
встрече, на европейский
манер.

Чайная церемония

◦ Чайная церемония – ежедневная семейная традиция.
Любовь китайцев к чаю порой доходит до поклонения
этому напитку. Как правило, здесь предпочитают пить
зеленый чай, аккуратно заваривая его в красивых
чайниках, и подавая на стол в чашках или пиалах. Пить
чай можно по любому поводу: перед свадьбой, в знак
уважения самому старшему члену семьи, или для
примирения.
Чайная
церемония
o Чаепитие в знак
уважения
o Чаепитие как повод для
семейной встречи
o Чаепитие как способ
попросить прощение
o Свадебное чаепитие
o зимой –терпкий черный
o летом – зеленый чай
o весной – цветочный
o осенью – молодой
зеленый

Китайская свадьба

◦ Китайская свадьба невозможна без астрологов, составления
гороскопов будущих супругов, и гадания на их дальнейшую жизнь.
Если, по мнению семьи, все звезды совпали, и пара вскоре
поженится, невеста одаривается подарками, определяется размер
выкупа, и оговариваются все пункты брачного контракта. Вещи
невесты за три дня до свадьбы перевозятся в дом к жениху, и
хранятся до дня бракосочетания в специальной, чисто убранной
комнате. Залогом счастливого брака считается молчание будущей
жены в течение всей свадебной церемонии, а для счастливой жизни
супруги должны быть одеты во все красное.
Китайская
свадьба
С давних времен
красный цвет у
китайцев
символизирует
любовь, благополучие,
радость и счастье.

Семейные ценности

◦ Уважение к старшим прививается в китайской семье
буквально с пеленок. Пожилые люди – носители мудрости и
традиций, поэтому им необходимо воздавать почести, и
всячески прислушиваться к их советам. Любой прием пищи
начинается с того, что первым приступить к еде может
самый старший из семьи, а остальные приступают к трапезе
после него.
Семейные
ценности
Ни в коем случае не
дарите дорогой
подарок. Хозяева его,
скорее всего, не
примут, и будут
чувствовать себя
неловко.
Также в Китае никогда
не дарят часы, и любые
предметы в количестве 4
штук – это число
считается
несчастливым.

Праздники в Китае

◦ Китайские традиции в современности– это, прежде всего,
отлично организованные, яркие праздники. В особенности
необходимо выделить самый популярный народный праздник
в стране – Новый год (китайский) или Праздник Весны.
◦ Новый год в Китае – это традиции, которые ежегодно
привлекают тысячи туристов, которые своими глазами хотят
увидеть как каждый дом, в канун Нового года, украшаются
разнообразными рисунками. После окончание Нового года в
стране сразу отмечают праздник фонарей.
Праздники в
Китае
Традиции Нового года
в Китае связывают, в
первую очередь, с
началом полевых
работ.

Вывод

◦ Китай, на сегодняшний день, успешно сочетает в себе традиционный
уклад жизни и современные технологии. Реформы второй половины 20 в.
сделали Китай сильной державой, с которой нельзя не считаться.
Однако, многие обычаи со временем начали терять свою
привлекательность для современной китайской молодежи, что
осложнило взаимоотношения в китайских семьях. Противники
модернизации выступают против того, чтобы использовать традиции
других стран в китайской культуре, поэтому в последнее время в стране
идет пропаганда возвращения к своим истокам, культуре, искусству,
особенностям этикета.

Источники:

1. www.tur-tips.ru/157/традиции-китая
2. www-wikipediya.ru/wiki/Культура_Китая
3. Яндекс.картинки

 


Читайте:



Праздник непослушания (Повесть-сказка) Праздник непослушания герои сказки

Праздник непослушания (Повесть-сказка) Праздник непослушания герои сказки

Михалков Сергей Владимирович Праздник Непослушания Сергей Владимирович Михалков Праздник Непослушания Повесть-сказка "Праздник Непослушания" -...

Почвенный покров южной америки

Почвенный покров южной америки

Страница 1 В отличие от Северной Америки, где изменения в растительном покрове зависят в значительной степени от изменений температурных условий,...

Время танковых атак, василий архипов Мемуары архипов василий сергеевич время танковых атак

Время танковых атак, василий архипов Мемуары архипов василий сергеевич время танковых атак

Доступно в форматах: EPUB | PDF | FB2 Страниц: 352 Год издания: 2009 Дважды Герой Советского Союза В.С.Архипов прошел путь от красноармейца...

Cобытия Второй мировой войны

Cобытия Второй мировой войны

Вторая мировая война считается самой крупной в истории человечества. Она началась и закончилась 2 сентября 1945 года. За это время в ней приняло...

feed-image RSS