Главная - Речь
Любовь в понимании софьи горе от ума. Образы Чацкого и Софьи в комедии А

Многие современные исследователи в осмыслении "последнего содержания" комедии Грибоедова остаются в границах того семантического поля, которое определил еще И. Гончаров в статье "Мильон терзаний". Но если прав великий филолог-мыслитель XX века М. Бахтин в своем утверждении, что "классические художественные произведения разбивают границы своего времени", что "в процессе своей последующей жизни они обогащаются новыми смыслами, новыми значениями", то какие новые грани и смыслы в многозначительных образах комедии открываются сегодня для современного читателя? Как сегодня мы понимаем главных героев "Горя от ума" - Чацкого и Софью? Каково их соотношение с фамусовским обществом, в котором они выросли?
Попробуем прочитать пьесу Грибоедова не как его недавно прочитал Л.С. Айзерман (см. "Литература", № 1, 1995), не на конкретно-историческом уровне как "самое серьезное политическое произведение русской литературы XIX века" (В. Ключевский), а на общечеловеческом - как драму талантливого человека, у которого "ум с сердцем не в ладу".
Очень важно увидеть, когда и как, в каких элементах структуры целого рождается художественная идея в начале пьесы и как дальше развивается в последующих ее звеньях. Впервые о Чацком читатель узнает из слов Лизы, которая сравнивает его со Скалозубом:
Да-с, так сказать речист, а больно не хитер: Но будь военный, будь он статский.
Кто так чувствителен, и весел, и остер. Как Александр Андреич Чацкий. Обратим внимание на рифму "не хитер - остер". "В комедии в стихах" рифма является одной из важнейших форм выражения авторской позиции. На первый взгляд Чацкий и Скалозуб противопоставлены друг другу в высказываниях Лизы, но рифма их уравнивает. Чацкий и Скалозуб равны не только для Софьи, как отвергнутые ею возможные женихи, но и в определенном смысле для автора. Понять этот смысл пока трудно, но через рифму автор воздействует на подсознание читателя, на его эмоциональное отношение к герою. Уже первая реплика о Чацком вызывает у внимательного, чуткого к слову читателя пока еще не осознанное, двойственное отношение к герою. Можно предположить, что это и авторское отношение, так как именно автор, создавая текст, выбирая слова и рифмы, передает читателю, заражает его своим отношением. На одном уровне - внешнем, идеологическом - Чацкий и Скалозуб противопоставлены друг другу, на другом - глубинном - они равны. Голос автора в "комедии в стихах", в отличие от "романа в стихах", не звучит отдельно и самостоятельно. Он различим (кроме ремарок) только в голосах разных персонажей. Мы многое просто не увидим или поймем неверно в пьесе Грибоедова, если не будем постоянно учитывать диалогическую природу художественного слова (наличие не менее двух голосов) и не субъективно-монологическую, а объективно-диалогическую позицию автора.

Теперь посмотрим, как главный герой впервые появляется на сцене. И снова в центре нашего внимания окажется рифма:

Лиза. Простите, право, как Бог свят,
Хотела я, чтоб этот смех дураикий
Вас несколько развеселить помог.

Слуга. К вам Александр Андреич Чацкий.

Это неожиданная чисто комедийная рифма "дурацкий - Чацкий" неотвратимо воздействует на подсознание читателя, вызывая определенные чувства и эмоции (улыбку, добрый смех, иронию?). Да и первые же слова умного Чацкого несут в себе оттенок комического:

Чуть свет - уж на ногах! и я у ваших ног. (С жаром целует руку.)

Что в этих словах проявляется: самоирония или ироническое отношение автора к своему герою? Способен ли Чацкий посмотреть на себя со стороны, посмеяться и над собой? Замечает ли он сам, как комично, например, звучат его слова, когда он говорит о своей страстной любви к Софье: "Велите ж мне в огонь: пойду как на обед"? Так могли сказать Скалозуб или Фамусов, для которых "любовь" и "обед" - слова одного ряда.
Если верны наши чувства, вызванные воздействием рифмы, то комизм ("дурацкий - Чацкий") заложен в структуру характера, в его ядро. И в то же время соседний стих - "Простите, право, как Бог свят" - вызывает смысловую ассоциацию с высоким, идеальным, что, бесспорно, есть в Чацком. Прозаическое слово Лизы ("как Бог свят"), попадая в поэтический контекст, наполняется новыми ассоциативными смыслами и значениями.
Очень важно еще отметить, что в тексте пьесы между двумя отмеченными комедийными рифмами есть слова Лизы, выражающие, несомненно, и авторское отношение к герою:

И только? будто бы? ~ Слезами обливался,
Я помню, бедный он, как с вами расставался.
…..
Бедняжка будто знал, что года через три...
Таким образом, через рифму и "голос" Лизы автор показывает свое отношение к Чацкому и заражает своим чувством читателя. Смеющийся над другими (как мы видим в пьесе дальше), но и сам смешной и одновременно глубоко и искренне страдающий, Чацкий вызывает к себе ироническое отношение и естественную жалость и сострадание. Сложность и неочевидностъ для многих читателей этого двойственного отношения автора к своему герою объясняется тем, что жалость выражена открытым текстом, в словах Лизы, вызывающей доверие у читателей, а ирония - "всего лишь" через рифму.
Ремарка "с жаром целует руку" и следующие двенадцать стихов первого высказывания Чацкого раскрывают существенные черты в характере героя: не только страстность его натуры, но и высокую требовательность к другим (чуть ли не требует к себе любви) при полном отсутствии чувства собственной вины. На три года оставил любимую без важных, на ее взгляд, причин и даже не писал, и вдруг страстное чувство на сорок пять часов и требование немедленной награды за "подвиги".
Отметим еще одну особенность Чацкого: способность сразу, мгновенно (свойство умного человека), почувствовать, увидеть, понять главное ("Ни на волос любви") и затем в течение всей пьесы обманывать себя, не верить очевидному (искренним словам Софьи о Молчалине: "Вот я за что его люблю") и осуждать Софью за мнимый обман ("Зачем меня надеждой завлекли? Зачем мне прямо не сказали...").
Герой, который так часто смеется над другими, так остроумно высмеивает недостатки и пороки других, оказывается совершенно неспособным почувствовать ироническое отношение к себе, услышать явную насмешку над собой в словах Софьи: Кто промелькнет, отворит дверь С вопросом я, хоть будь моряк: Не повстречал ли где в карете вас почтовой?
В следующем монологе Чацкого начинается "гоненье на Москву", в котором мы видим больше злой иронии и "брани", чем добродушного и веселого остроумия. Его насмешки, нападки на "батюшку", "дядюшку" и "тетушку", на всю родню ("Жить с ними надоест, и в ком не сыщешь пятен?"), Софья воспринимает как светские сплетни: Вот вас бы с тетушкою свесть. Чтоб всех знакомых перечесть.
И здесь, естественно, возникает вопрос, который обычно в силу мнимой очевидности ответа не ставится исследователями: Чацкий говорит истину и правду о Москве, о дворянском обществе или это "сплетни" и клевета на отечество? В чем своеобразие, особенность такого взгляда на Москву? Является ли это и авторским взглядом? Прав ли Г. Винокур в своем утверждении: "...большинство монологов Чацкого - монологи лирические, то есть Чацкий говорит в них преимущественно от имени автора"?
В комедии "Горе от ума" различимы две основные точки зрения, два взгляда: на Чацкого мы смотрим глазами автора, на фамусовское общество - глазами Чацкого. Поэтому и видим преимущественно фамусовскую Москву, то есть "пятна", пороки и недостатки, и не видим ту грибоедовскую Москву, о которой писали М. Гершензон и Н. Анциферов, которую изобразил в романе "Война и мир" Л. Толстой.
Но "светлую Москву" (П. Вяземский), отражающую духовное начало и жизнь души дворянского общества, можно увидеть в образах Софьи и Чацкого. Причем в Чацком выражен тип дворянского революционера, будущего декабриста, что убедительно показал Ю. Лотман в статье "Декабрист в повседневной жизни", а за Софьей угадывается другая часть передового общества, не принявшая путь революционного переустройства России.

Взгляд Чацкого на Москву - это, может быть, взгляд и самого Грибоедова, но в юности, в молодости, в предшествующую эпоху своей жизни. Это взгляд идеалиста и романтика, человека, страстно желающего осуществления в жизни своей мечты, своего идеала; это взгляд максималиста, не желающего идти на компромиссы, никому не прощающего недостатки и пороки; и в то же время это взгляд человека, обладающего почти гоголевским даром видеть в каждом человеке прежде всего его смешную, комическую сторону; это несчастный дар - видеть главным образом зло, пороки и грехи в других людях, это "духовное калечество, духовный вывих" (Н. Бердяев). Но если у Гоголя мы чувствуем глубочайшее сострадание и великую жалость к человеку, скорбь художника о человеке, то Чацкий "жалит" всех без малейшей жалости. "Не человек, змея!" - говорит Софья, когда настала очередь для насмешек над Молчалиным.

Отношение Софьи к Чацкому за три года резко изменилось, и для этого было несколько причин. Прежде всего отметим сильную и глубокую женскую обиду: ему стало скучно с ней, сначала он ушел к друзьям, а затем и совсем уехал. Само страстное чувство Чацкого ("с жаром целует руку") вызывает у Софьи сомнение, холодность, даже неприязнь. Оно быстро может пройти, сгореть. Оно делает Чацкого слишком говорливым, дерзким, бесцеремонным. Софья по темпераменту другая: более спокойная, созерцательная - и в любви ищет не "ветер, бурю", которые грозят "падениями"а внутреннее спокойствие, душевную гармонию ("Ни беспокойства, ни сомнения..."). Чацкий же не только в дороге "растерялся весь", но в самом себе растерян ("ум с сердцем не в ладу"). А в Софье живет то чистое и поэтическое чувство влюбленности в Молчалина, когда "застенчивость, несмелость любимого так естественна и приятна, когда достаточно простого прикосновения к руке, когда ночь так быстро и незаметно проходит за игрой на "фортепьяно с флейтою".
Сама Софья изменилась за эти три года, изменилось ее отношение к людям, к миру. Прошел возраст милых забав, веселых шуток, беззаботного смеха; прошло время, когда ей нравилось вместе с Чацким смеяться над другими, над близкими, да и прежний смех, видимо, был веселым, а не злым. Наконец, она увидела и поняла в Чацком главные его пороки - гордыню ("Вот об себе задумал он высоко...") и отсутствие доброты к людям:

Хочу у вас спросить:
Случалось ли, чтоб вы, смеясь? или в печали?
Ошибкою? добро о ком-нибудь сказали?

Теперь вернемся к четвертому явлению первого действия, к рассказу Софьи о своем сне, который, по единодушному мнению современных исследователей, выдуман для того, чтобы обмануть отца. Обычно видят пророческий смысл сна, обнаруживая связь его с финальной сценой пьесы: "Стук! шум! ах! боже мой! сюда бежит весь дом!"
Попробуем прочитать этот сон по-другому. Счастливому состоянию героини в начале сна ("милый человек", "цветистый луг", "луга и небеса") противопоставлена "темная комната" и угроза со стороны других во второй половине сна:

Тут с громом распахнули двери
Какие-то не люди и не звери.
Нас врозь - и мучили сидевшего со мной.
Он будто мне дороже всех сокровищ.
Хочу к нему - вы тащите с собой:
Нас провожают стон, рев. хохот, свист чудовищ.

От кого исходит реальная опасность, о чем говорит интуитивное, подсознательное предчувствие Софьи? Дальнейший текст пьесы показывает нам несомненную, глубинную связь с Чацким. Молчалин для Софьи "дороже всех сокровищ", а Чацкий, которому она позднее скажет:

Убийственны холодностью своею!
Смотреть на вас, вас слушать нету сил, -

об опасности которого предупреждает Лиза ("На смех, того гляди, подымет Чацкий вас"), такой Чацкий ("Не человек, змея!" - "какие-то не люди и не звери") для Софьи подобен "чудови-Щу"| а *го ядовитые нападки на Молчалина будут звучать для Софьи как "рев, хохот, свист". И тогда слова Софьи Фамусову ("Ах, батюшка, сон в руку") приобретают и второй смысл, а не только выражают желание находчивой дочери пустить подозрительного отца по ложному следу.
Во втором действии пьесы выделим только одну смысловую линию, обратим внимание не на "беспощадную брань" Чацкого в разговоре с Фамусовым ("Ваш век бранил я беспощадно"), не на его страстный монолог ("А судьи кто..."), а на ассоциативные и явные связи, сходство Чацкого со Скалозубом, подтверждающие смысл комедийной рифмы "хитер-остер"... Слова Скалозуба, мечтающего о генеральском чине ("Довольно счастлив я в товарищах моих"),- напоминают высказывание Софьи о Чацком: "В друзьях особенно счастлив, Вот о себе задумал он высоко..."
Одинаково реагируют они на падение с лошади Молчалина, не проявляя к нему ни малейшего сочувствия.
Скалозуб. Поводья затянул. Ну, жалкий же ездок.
Взглянуть, как треснулся он - грудью или в бок?
Чацкий. Пускай себе сломил бы шею.
Вас чуть было не уморил.
А рассказ Скалозуба о вдове княжне Ласовой не уступает в остроумии остротам Чацкого. И наконец, Лиза прямо ставит в один ряд Чацкого и Скалозуба, как в равной мере опасных для репутации Софьи:

На смех, того гляди, поднимет Чацкий вас;
И Скалозуб, как свой хохол закрутит.
Расскажет обморок, прибавит сто прикрас;
Шутить и он горазд, ведь нынче кто не шутит!

Третье действие является ключевым для подтверждения наших предыдущих наблюдений, для понимания главных идей комедии. Софья действительно говорит "истину" о Чацком: он "смешон" в своей гордыне, в своей "желчи", в стремлении всех беспощадно судить, в непонимании собственных пороков, в своей страсти, которая "бесит", в непонимании той, кого любит:

Хотите ли знать истины два слова?
Малейшая в ком странность чуть видна.
Веселость ваша не скромна,
У вас тотчас уж острота готова,
А сами вы...
- Я сам? не правда ли, смешон?
-Да!..

Умный и страстный Чацкий в своих обличениях, в своем бунте против общества переходит определенную черту и сам стано вится смешным, подобно тому как хорошая сама по себе черта человека в гоголевских персонажах из "Мертвых душ", если человек нарушает чувство меры, переходит определенную грань, превращается в свою противоположность: мягкость, вежливость, тактичность Манилова оборачиваются бесконечным сюсюканьем и "чем-то заискивающим"; хозяйственная и осторожная Коробочка становится "крепколобой" и "дубинноголовой"; деятельный и неугомонный, с богатым воображением Ноздрев превращается в "многостороннего" и "исторического" человека, в вдохновенного лжеца, подобно Хлестакову; "бережливый хозяин" Плюшкин перерождается в "прореху на человечестве", с безудержной страстью к накоплению.
Чацкий без памяти любит Софью, конечно, не только за внешнюю красоту ("В семнадцать лет вы расцвели прелестно"). Он в ней видит, прозревает высокое, идеальное, святое ("Лицо святейшей богомолки!"), то, что, по словам Гончарова, "сильно напоминает Татьяну Пушкина". Чацкий чувствует с Софьей духовное родство, которое проявляется в их отношении к любви как к высшей ценности бытия.

Софья. Он будто мне дороже всех сокровищ.
……
А кем из них я дорожу?
Хочу - люблю, хочу - скажу.
……
Что мне до кого? до них? до всей вселенной?
Смешно? - пусть шутят их; досадно? -
пусть бранят.
Чацкий. Пускай в Молчалине ум бойкий, гений смелый,

Но есть ли в нем та страсть, то чувство,
пылкость та?
Чтоб, кроме вас, ему мир целый
Казался прах и суета?
Чтоб сердца каждое биенье
Любовью ускорялось к вам?
Чтобы мыслям всем и всем его делам
Душою - вы, вам угожденье?

Но почему в этом искреннем страстном монологе возникает неточное, фальшивое слово "угожденье", слово из лексикона Мол-чалина? Слова "поклоняться", "служить" любимой и "угождать" ей несут совершенно разный смысл. Случайна ли эта неточность в выборе слова, или она говорит о каком-то изъяне в чувстве Чацкого, связана с его состоянием "растерянности", "сумасшествия" и "чада"?
Если любовь Софьи к Молчалину спокойная, глубокая, созерцательная ("Забылись музыкой, и время шло так плавно"), распространяется на "весь свет" и вызывает добрые чувства ко всем ("можно доброй быть ко всем и без разбору"), то страсть Чацкого "кипит, волнует, бесит" и усиливает злобный смех над людьми. Справедливо упрекает его Хлестова:

Ну, а что нашел смешного?
он рад? Какой тут смех?

Над старостью смеяться грех.

Чацкий не понимает той очевидной для Софьи истины, что главное в человеке - "доброта души" (именно это она ошибочно увидела в Молчалине), что ум в сочетании с гордыней, с презрением к людям, хуже "чумы" и "скоро опротивит". Чацкий не понимает, что для Софьи все его достоинства перечеркиваются главным его пороком. И нелюбовь Софьи является для него страшным ударом и самым тяжелым наказанием.
И Чацкий, и Софья ошибаются в понимании и оценке Молчалива, "недостаточно подлого", по словам Пушкина. Ими выражены две полярные точки зрения, и обе - "слепые". Для Чацкого Молчалин "глуп, жалчайшее созданье", для Софьи - добрый и умный. Софья "рисует Чацкому портрет праведника, с которым "Бог ее свел", и тем самым формулирует свой нравственный идеал - идеал, по сути, христианский".
Но почему мудрая Софья выдумала себе Молчалина и обманулась в любви? За что она наказана, за какие грехи? Несмотря на то, что "женский характер в те годы (первая половина XIX века), как никогда, формировался литературой (Ю. Лотман), вряд ли все можно объяснить только влиянием книг. Это только внешний фактор, который не может быть решающим. Видимо, главная причина находится в самой Софье, в ее гордом, решительном и независимом характере, в ее. возможно, неосознанном стремлении к власти в семье, а затем, может быть, и в обществе, что
соответствует общей атмосфере дворянского общества того времени, а в пьесе Грибоедова выражено такими персонажами, как Наталья Дмитриевна. Татьяна Юрьевна, Марья Алексеевна. В понимании Чацкого мы видим мудрость Софьи; в самообмане по о"пюшенню к Молчалину слепота Софьи объясняется проявлением "глубокого и темного инстинкта власти" (С.Н. Булгаков).
В третьем действии появляется пародийный двойник Чацкого - графиня Хрюмина, которая сама посмеивается над ним в его же духе ("Мсье Чацкий! вы в Москве! как были, все такие?.. Вернули холостые?"), которая о всех говорит почти как Чацкий:
Ну бал! Ну Фамусов! умел гостей назвать! Какие-то уроды с того света,
И не с кем говорить, и не с кем танцевать.
Д
рама Чацкого - это драма умного человека с высокой, благородной душой, но омраченной опасным пороком - гордыней, которая рождается в человеке, как показал Л. Толстой, в отрочестве. И если человек не осознает в себе этот порок, не стремится в себе его преодолеть, то, "отпущенный на волю", он грозит гибелью душе, несмотря на все ее "прекрасные порывы". Ум, направленный только на критику, обличение и разрушение, сам становится "бездуховным и бессердечным" и представляет собой величайшую опасность для самого человека, является "страшной и пустой силой" (И. Ильин).
В этом смысле Чацкий стоит первым в ряду таких героев русской литературы, как "нравственный калека" Печорин, "самоломанный" Базаров, "ужасно гордый" Раскольников, для которого человек есть "вошь", "тварь дрожащая", или лирический герой в ранней лирике Маяковского с его "святой злобой" "ко всему", для которого "нет людей", а есть "образины" и "толпа... стоглавая вошь". В основе мироощущения этих героев лежит идея безбожия, безверия, отражающая "всемирно-исторический кризис религиозного миросозерцания" (И. Виноградов). Ум в сочетании с гордыней приводит их к внутреннему расколу, к трагическому конфликту между умом, сознанием, идеей и сердцем, душой, нравственной природой человека.
Погибнет ли Чацкий подобно Печорину И Базарову или сможет измениться, прозреть, возродиться к жизни, как Раскольников с его "великой грустью" и "скорбью", благодаря которой он смог проделать мучительный путь от "злобного презренья" к "бесконечной любви" к людям? Финал пьесы Грибоедова остается открытым, но "мильон терзаний" Чацкого, его страдания, часто столь благодатные я необходимые душе человека, дают на это надежду. Сама фамилия "Чацкий" (имеющая противоположные значения: и "чад", и "чаять", т. е. надеяться) оставляет читателю эту надежду...

Вячеслав ВЛАЩЕНКО

Вопрос 5 экзаменационного билета (билет № 18, вопрос 3)

Как меняется отношение Чацкого к Софье в ходе действия комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»?

Пьеса Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума» относится к жанру общественных комедий. Это означает, что основной конфликт ее — социальный: противоречие между положительным главным героем Чацким, представляющим передовые силы русского общества, и консервативной, пороч­ной средой, которая его окружает. Одновременно движет дей­ствие комедии еще и психологический конфликт, связанный с неразделенной любовью героя. Сюжетным воплощением этого конфликта становится так называемый «любовный тре­угольник», сторонами которого являются Чацкий, Софья и Молчалин.

В самом общем виде сюжет этот выглядит так. Чацкий и Софья много общались в юном возрасте. Их соединяли чувства взаимной симпатии. Когда Софье было четырнадцать лет, Чац­кий уехал набираться ума в дальних странствиях. За время его отсутствия девушка повзрослела на три года и влюбилась в Молчалина, секретаря своего отца, живущего с ней в одном доме. Чацкий вернулся, полный пылких чувств к Софье, но в ответ встретил холодность и неприязнь. Он попытался выяс­нить причину этого и в конце концов узнал, что Софья любит другого. Ее избранник показался Чацкому недостойным та­кой девушки, как Софья. Она же, оскорбленная его насмеш­ками над предметом своей любви, чтобы отомстить, пустила слух, что Чацкий сошел с ума. В финале пьесы Софья была потрясена, узнав, что Чацкий оказался прав: Молчалин ее не любит, а за ее спиной пытается соблазнить служанку Лизу. Когда всё раскрылось, Чацкий произнес гневный монолог, обличающий всех, и в том числе Софью, и покинул ее и дом Фамусовых.

Чтобы разобраться в этих хитросплетениях сюжета и попы­таться понять, почему всё произошло именно так, нужно оп­ределить, каков же характер Софьи. Действительно ли она «не­годяйка», как, по-видимому, считает Чацкий и как назвал ее в одном из писем автор комедии? Другими словами, можно ли ее действия по отношению к Чацкому назвать изменой, а ее сплетню о сумасшествии Чацкого — прямой подлостью? Но почему Чацкий решил, что Софья должна его любить? Ведь когда они расстались, она была еще подростком, и вряд ли та­кой умный человек, каким считает себя Чацкий, мог всерьез воспринять связывавшие их раньше отношения. И уж никак он не должен был предполагать, что за три года их разлуки в нрав­ственном развитии Софьи не произойдет никаких изменений. Тем не менее, приехав в дом Фамусовых после долгого отсут­ствия, он бросается к Софье так, будто они расстались только вчера. Софья же в этот момент думает совсем не о Чацком.

Напротив, он только досадная помеха в сложившихся обстоя­тельствах. Ведь перед самым его приездом ей с большим тру­дом удалось убедить отца в том, что Молчалин оказался у две­рей ее комнаты случайно. Она занята сейчас своей новой, а может быть, и первой, мы точно не знаем, любовью. Ей сейчас просто не до Чацкого. Тем не менее, когда Лиза перед самым его появлением мягко упрекает ее в том, что она забыла о Чац­ком, Софья ей отвечает:

Я очень ветрено, быть может, поступила,

И знаю и винюсь; но где же изменила?

Кому? чтоб укорять неверностью могли.

Да, с Чацким, правда, мы воспитаны, росли; Привычка вместе быть день каждый неразлучно Связала детскою нас дружбой; но потом Он съехал, уж у нас ему казалось скучно,

И редко посещал наш дом;

Потом опять прикинулся влюбленным,

Взыскательным и огорченным!!.

Остер, умен, красноречив,

В друзьях особенно счастлив.

Вот об себе задумал он высоко -

Охота странствовать напала на него,

Ах! если любит кто кого,

Зачем ума искать и ездить так далёко?

Итак, вот мнение Софьи об их прошлых отношениях с Чацким: детская дружба. Хотя, вопреки этому определению, в словах Софьи слышна и обида на Чацкого за то, что тот ее покинул. Но, с ее точки зрения, Чацкий не имеет никакого права попрекать ее тем, что она полюбила другого. Никаких обязательств она ему не давала. Если бы Чацкий не был так ослеплен своим чувством, он бы довольно быстро догадался о том, что у него есть счастливый соперник. Собственно, он все время стоит на грани этой догадки. Но никак не может ей поверить. Во-первых, потому, что сам влюблен. А во-вторых, он никак не может предположить, что Софья способна полю­бить такого ничтожного человека, каким в его глазах являет­ся Молчалин.

А что же сам Молчалин? Он тяготится любовью Софьи. Хотя, казалось бы, в соответствии с его характером, должен радоваться такому счастью. Цель его жизни — карьера, а стать зятем Фамусова — это же прямая дорога на пути к чиновным высотам. Однако Молчалин, при всех своих пороках, отнюдь не так глуп, как думает Чацкий. Он прекрасно понимает, что если его отношения с Софьей раскроются, то он потеряет даже свое нынешнее место: зачем Фамусову бедный и нечиновный зять? К тому же Софья не привлекает его как любовная парт­нерша. Молчалина, как, кстати, и самого Фамусова, влечет к Лизе. Между прочим, ее участие в сюжете позволяет говорить уже не о треугольнике, а о четырехугольнике. Правда, участие Лизы во всех этих перипетиях пассивное. Для нее в равной мере опасны и «барская любовь», и приставания Молчалина, и возможный гнев хозяйки, которая тоже крутовата нравом. И Лиза задумывается, а не полюбить ли ей буфетчика Петру­шу? Он, вероятно, ей нравится, а заодно, может быть, и защи­тит от посягательств со стороны других мужчин. Молчалин к тому же, изучив характер Софьи, помимо всего прочего, опа­сается и того, что ее привязанность к нему тоже будет недолго­вечной. «Любила Чацкого когда-то, меня разлюбит, как его», — проницательно замечает он.

Таким образом, рассмотрев любовный конфликт комедии, можно сделать вывод, что всё здесь не так уж просто и одно­значно. И это объясняется тем, что «Горе от ума» — реалисти­ческое произведение. В нем всё сложно и запутанно, как в са­мой жизни. Нет, Софья не изменяла Чацкому. Напротив, она сама пострадала, оказавшись обманутой Молчалиным. Ее же поступок по отношению к Чацкому, конечно, злая шутка, объясняющаяся досадой на язвительные слова, сказанные им о ее любимом человеке. И может быть, когда Софья раскаялась после разоблачения Молчалина, Чацкому следовало бы ее уте­шить и поддержать в ее горе, а не усугублять его гневными сло­вами. Но Чацкого тоже понять можно: его гнев после случив­шегося был уже таким, что эмоции подавляли разум. Впрочем, возможны и другие мнения на сей счет. А это означает, что бес­смертная комедия Грибоедова по-прежнему волнует нас свои­ми не до конца разрешенными загадками.

В своей неувядающей комедии "Горе от ума"" Грибоедов сумел создать целую галерею правдивых и типичных характеров, узнаваемых и сегодня. Образы Чацкого и Софьи для меня наиболее интересны, ведь их отношения далеко не так просты, как может показаться на первый взгляд.

И Софья, и Чацкий несут в себе те качества, которыми не обладают большинство представителей фамусовского общества. Их отличает сила воли, способность переживать "живые страсти", самоотверженность, умение делать собственные выводы.

Софья и Чацкий росли и воспитывались вместе в доме Фамусова:

Привычка вместе быть день каждый неразлучно

Связала детскою нас дружбой...

За время, проведенное вместе, Чацкий успел узнать в Софье умную, незаурядную, решительную девушку и полюбил ее за эти качества. Когда он, повзрослевший, набравшийся ума, многое повидавший, возвращается на родину, мы понимаем, что его чувств "ни даль не охладила, ни развлечения, ни перемена мест". Он счастлив видеть удивительно похорошевшую за время разлуки Софью и искренне радуется встрече.

Чацкий никак не может понять, что за три года, пока его не было, фамусовское общество наложило на девушку свой уродливый отпечаток. Начитавшись французских сен­тиментальных романов, Софья жаждет любви и хочет быть любимой, но Чацкий далеко, поэтому она избирает для выражения своих чувств человека, уж никак не достойного ее любви. Льстец и лицемер, "жалчайшее созданье" Молчалин лишь использует отношения с Софьей в корыстных целях, надеясь на дальнейшее продвижение по служебное лестнице. Но Софья, обуреваемая чувствами, не в силах разглядеть истинного лица под маской, и поэтому направляет искреннюю, нежную, готовую на жертвы любовь на труса и низкопоклонника.

Чацкий довольно скоро понимает, что Софья не разделяет его чувств, и хочет знать, кто же ее избранник - его соперник. Многое говорит о том, что этот счастливчик - Молчалин, но Чацкий никак не хочет и не может этому верить, видя как на ладони истинную сущность низкого подхалима.

Но есть ли в нем та страсть, то чувство, пылкость та,

Чтоб кроме вас ему мир целый

Казался прах и суета?

Чтоб сердца каждое биенье

Любовью ускорялось к вам?

Принимая холодность Софьи, Чацкий не требует от нее ответных чувств, ведь невозможно заставить сердце полю­бить! Однако он стремится познать логику ее поступков, выбора, он хочет знать те достоинства Молчалина, которые заставили девушку выбрать его, однако никак не находит их. Поверить в то, что Софья и Молчалин близки, для Чацкого означает разрушение его веры и представлений, признание того, что Софья не только не выросла духовно за время разлуки, не научилась критически осмысливать происходящее, но и превратилась в обычную представи­тельницу фамусовского общества.

Софья действительно прошла хорошую школу в доме отца, она научилась притворяться, лгать, изворачиваться, но делает это не из корыстных интересов, а пытаясь защи­тить свою любовь. Она испытывает глубокую неприязнь к людям, нелицеприятно отзывающимся о ее избраннике, поэтому Чацкий, с его пылкостью, остротами и выпадами, превращается для девушки во врага. Защищая свою любовь, Софья готова даже коварно отомстить старому близкому другу, безумно любящему ее: пускает слух о сумасшествии Чацкого. Мы видим, что Софья отвергает Чацкого только из женского самолюбия, но и по тем же мотивам, по каким его не приемлет фамусовская Москва: его независимый и насмешливый ум пугает Софью, он "не свой", из другого круга:

Да этакий ли ум семейство осчастливит?

А Чацкий тем временем все ищет определения чув­ствам Софьи и обманывается, потому что все то, что презираемо им, в дворянской Москве возведено в ранг добродете­ли. Чацкий все надеется на ясность разума и чувств Со­фьи, и поэтому в который раз списывает Молчалина со счетов:

С такими чувствами, с такой душою

Любим!.. Обманщица смеялась надо мною!

Но вот трагический миг разгадки! Этот миг на самом деле жесток и трагичен, поскольку пострадали от него все. Что же вынесли из этого урока наши герои?

Чацкий настолько потрясен простотой разгадки, что рвет не только нити, связывающие его с фамусовским обще­ством, он разрывает свои отношения с Софьей, оскорблен­ный и униженный выбором ее до глубины души:

Вот я пожертвован кому!

Не знаю, как в себе я бешенство умерил!

Глядел, и видел, и не верил!

Он не может сдержать своих эмоций, своего разочарования, негодования, обиды, и во всем винит Софью. Теряя самообладание, он упрекает девушку в обмане, хотя имен­но во взаимоотношениях с Чацким Софья была хоть жес­тока, но честна. Теперь же девушка действительно в неза­видном положении, но у нее хватает силы воли и чувства собственного достоинства порвать отношения с Молчалиным и признаться себе в своих иллюзиях и ошибках:

Я с этих пор вас будто не знавала.

Упреков, жалоб, слез моих

Не смейте ожидать, не стоите вы их,

Чтоб никогда об вас я больше не слыхала.

Во всем случившемся Софья винит "себя кругом". Её положение кажется безвыходным, поскольку, отвергнув Молчалина, лишившись преданного друга Чацкого и оставшись с разгневанным отцом, она опять одна. Некому будет помочь ей пережить горе и унижение, поддержать ее. Но мне хочется верить, что она справится со всем, и что Чацкий, говоря: "Вы помиритесь с ним, по размышленьи зрелом", - неправ.

Комедия Грибоедова еще раз напомнила мне, что в ис­токах поступков людей лежат неоднозначные, зачастую противоречивые мотивы, и для того, чтобы правильно раз­гадать их, нужно обладать не только ясным умом, но и интуицией, широким сердцем, открытой душой.

Комедия А.С. Грибоедова «Горе от ума» - одно из лучших произведений русской литературы. Герой комедии – молодой дворянин Александр Андреевич Чацкий – всего за сутки испытывает крушение всех своих планов и надежд. Можно сказать, что его жизнь меняется в одночасье. Герой возвращался домой, к любимой девушке, к счастливой жизни, а нашел там лишь холодность, разочарование и гонение.

Приехав в дом к другу своего отца Фамусову, Чацкий в первые же секунды стремится увидеться с его дочерью – Софьей. Герой влюблен в нее с детства и ждет ответного чувства от девушки. Но Софья очень холодно встречает Александра Андреевича. На протяжении всей пьесы Чацкий пытается выяснить причину охлаждения Софьи, найти своего, более счастливого, соперника.

В 1-ом явлении III действия комедии между героями происходит объяснение. Чацкий хочет «выудить признание» у Софьи: «Кто, наконец, ей мил? Молчалин? Скалозуб?» Герой не верит, что одного из этих людей девушка могла полюбить - ведь один ничтожнее другого. Чацкий дает емкие характеристики обоим кандидатам:

Молчалин прежде был так глуп!..

Жалчайшее созданье!

Уж разве поумнел?..А тот –

Хрипун, удавленник, фагот,

Созвездие маневров и мазурки!

Но Софья, обдавая героя холодностью, утверждает, что любит многих гораздо более, чем Чацкого. Александр Андреич, по ее словам, очень «невоздержан на язык» и жесток к людям: «Малейшая в ком странность чуть видна, Веселость ваша не скромна, У вас тотчас уж острота готова… » Лучше бы Чацкий обратил взгляд на себя, на свои недостатки. Ведь, ругая всех и вся, он выглядит смешным:

Да! Грозный взгляд, и резкий тон,

И этих в вас особенностей бездна;

А над собой гроза куда не бесполезна.

Софья не желает больше говорить с героем и порывается уйти. Чацкий, чтобы все же узнать ее «зазнобу», решает притвориться (единственный раз в жизни!) и признать, что Молчалин мог измениться. Герой соглашается: хорошо, может быть, Алексей Степаныч - достойный человек, но любит ли он Софью так, как любит ее Чацкий?

Пускай в Молчалине ум бойкий, гений смелый,

Но есть ли в нем та страсть? То чувство?

пылкость та?

Чтоб, кроме вас, ему мир целый

Казался прах и суета?

Чацкий то пытается убедить Софью, что она во многом выдумала себе Молчалина: «Бог знает, в нем какая тайна скрыта; Бог знает, за него что выдумали вы, Чем голова его ввек не была набита. Быть может, качеств ваших тьму, Любуясь им, вы придали ему… » То, боясь гнева девушки, признает за Молчалиным ум. Он умоляет Софью дать ему возможность убедиться самому, что его соперник – достойный человек: «Как человеку вы, который с вами взрос, Как другу вашему, как брату, Мне дайте убедиться в том…» Тогда Чацкий сможет успокоиться («от сумасшествия могу я остеречься») и забыться.

Но Софью вовсе не трогают пылкие слова Александра Андреевича. Ее очень обидели нелестные отзывы Чацкого о Молчалине. Любит она секретаря отца или нет, «зачем же быть…так невоздержну на язык?» Софья обвиняет героя в том, что в жизни он способен только шутить: «Шутить! И век шутить! Как вас на это станет!» Однако, если бы он узнал Молчалина поближе, то оценил бы его по достоинству.

Чацкий уязвлен ревностью: откуда Софья так хорошо знает Алексея Степановича? А девушка продолжает убеждать Чацкого в несомненных «достоинствах» Молчалина: безмолвии, общении со старичками, небольшом, но крепком уме, уступчивости, скромности, спокойствии и т.д.

Чацкий не верит своим ушам:

Целый день играет!

Молчит, когда его бранят!

Она его не уважает! …Она не ставит в грош его.

В итоге герой делает вывод: «Шалит, она его не любит». Успокоившись по поводу Молчалина, он хочет выяснить отношение Софьи к Скалозубу. Чацкий начинает расхваливать его, но Софья тут же прерывает Александра Андреевича: Скалозуб – герой не ее романа. Чацкий недоумевает: девушка не может любить ничтожного Молчалина, к Скалозубу она равнодушна. Кто же завладел ее сердцем? Сцена завершается вопросом героя: «Кто разгадает вас?»

Таким образом, намерения Чацкого не увенчались успехом. Он так и не выяснил, кто же является его соперником. Герой не имеет возможности успокоиться, он будет находиться в напряженном волнении до самого конца пьесы.

Данный эпизод окончательно проясняет отношение Софьи к Чацкому, причины ее недовольства героем. Также читатель убеждается, что девушка любит Молчалина, не видит его недостатков, таких очевидных для Чацкого. Софья придумала себе романтического героя, не видя истинного лица своего избранника. Но Чацкий убежден, что неглупая Софья выбрала кого-то гораздо более достойного. Эта мысль не дает покоя герою, усиливает его сомнения и терзания.

Основным мотивом произведения А. С. Грибоедова «Горе от ума» является отражение трагедии Чацкого - типичного представителя молодого поколения 1810-1820-х годов, тем или иным образом участвующего в общественной деятельности. Эта трагедия включает в себя множество моментов, но одним из наиболее важных среди них является его неразделенная любовь к Софье.

Мы узнаем о жизни и характере героя еще до его появления на сцене. Так, горничная Софьи Лиза, намекая на его увлечение хозяйкой, восклицает:

Кто так чувствителен, и весел, и остер

Как Александр Андреич Чацкий,

а наиболее яркую характеристику ему дает сама Софья:

Остер, умен, красноречив,

В друзьях особенно счастлив,

Вот об себе задумал он высоко...

Охота странствовать напала на него...

Чацкий - выходец из дворянской семьи - был воспитан в доме Фамусова. Он умен и безукоризненно честен, искренен и ост роумен. Любит родину, и эта любовь порождает в нем ненависть к рабству и угнетению народа. Чацкий занимался литературной работой, был на военной службе, имел связи с министрами, но ушел от этого, потому что, говорит он: «Служить бы рад, - прислуживаться тошно». Он - мятущийся мыслитель, герой того времени, из тех людей, чье сердце «не терпит немоты», а потому раскрывающий все сокровенно обдуманное даже и перед ничтожествами, «глупцами». Чацкий смеется над Фамусовым и его окружением, остро вышучивает их нравы, потому что сам он выше Фамусовых, загорецких, молчаливых, скалозубов и прочих представителей московского общества начала XIX века. За три года путешествий характер героя во многом претерпевает изменения и окончательно формируется. Однако неизменной остается его искренняя любовь к Софье. Именно поэтому он, помня о юношеской привязанности, так спешит увидеть свою любимую, ради которой «сорок пять часов, глаз мигом не прищуря, верст больше семисот пронесся...», и такая искренняя радость от встречи звучит в его словах: «Чуть свет - уж на ногах! И я у ваших ног».

Лучшие личностные качества раскрываются в его отношении к любви, браку. Чацкий любит Софью, видит в ней будущую жену. Однако Софья не может полюбить его, так как, хотя она и не лишена положительных качеств, но все же полностью принадлежит к фамусовскому миру. За годы отсутствия Чацкого характер Софьи сильно изменился, теперь она воспринимает их отношения как юношескую влюбленность, ни к чему ее не обязывающую. Кроме того, она теперь любит другого человека - Молчалина, а с Чацким холодна, и на его вопросы отвечает общими фразами или шутками:

Кого вы любите?

Ах! Боже мой! Весь свет.

Кто более вам мил?

Есть многие, родные...

Однако Чацкий все еще не понимает истинной причины холодности Софьи, он счастлив, оживлен, говорлив, спрашивает о старых знакомых, подшучивает над ними. И тут он допускает главную ошибку, с едкой насмешкой упомянув о Молчалине. Этим он, сам того не подозревая, вызывает бурю негодования в душе Софьи. Именно за эти насмешки над предметом ее любви она потом так жестоко расправляется с ним, распространяя слухи о его сумасшествии.

Конечно, Софья любит не самого Молчалина, а идеал, созданный ее чувствительным воображением. Чацкий прав, говоря ей: «Качеств ваших тьму, любуясь им, вы придали ему».

Ослепленный своим горем, разочарованный в своем чувстве, Чацкий часто бывает несправедлив, упрекая Софью даже в том, в чем она не виновата:

Зачем меня надеждой завлекали?

Зачем мне прямо не сказали,

Что все прошедшее вы обратили в смех?!

На самом деле Софья не скрывает от него своих чувств, она едва разговаривает с ним, искренне признается в равнодушии. Беда Чацкого в том, что он, ослепленный своим чувством, вовремя не остановился, и выплеснул свое разочарование на всех окружающих, и его личная драма теперь отягощается столкновением со всем фамусовским обществом. Любовь и ум, поднимающие его над толпой, принесли герою одно горе, и он покидает Москву, увозя в свое сердце лишь «мильон терзаний».

    Комедия “Горе от ума”, написанная А. С. Грибоедовым в начале XIX века, актуальна и для сегодняшней России. В этом произведении автор со всей глубиной раскрывает пороки, поразившие российское общество начала прошлого века. Однако, читая это произведение,...

    В комедии А.С.Грибоедова “Горе от ума” показано противостояние Чацкого русскому дворянству. Всех персонажей можно считать безумными. Каждая сторона считает другую сторону сумасшедшей. Во всех действиях герои А.С.Грибоедова сплетничают и порочат друг...

    Продолжая смотреть на сайте, я часто задумываюсь, а кто, собственно здесь положительные герои, а кто отрицательные? И не могу четко ответить на этот вопрос. Казалось бы, самые отрицательные герои, в последствии, совершают очень хорошие поступки, а герои,...

    Александр Сергеевич Грибоедов является автором замечательной реалистической комедии “Горе от ума”. Наследуя сатирические традиции Фонвизина и Крылова, он сумел создать русскую политическую комедию на бытовом материале, с широким изображением современных...



 


Читайте:



Праздник непослушания (Повесть-сказка) Праздник непослушания герои сказки

Праздник непослушания (Повесть-сказка) Праздник непослушания герои сказки

Михалков Сергей Владимирович Праздник Непослушания Сергей Владимирович Михалков Праздник Непослушания Повесть-сказка "Праздник Непослушания" -...

Почвенный покров южной америки

Почвенный покров южной америки

Страница 1 В отличие от Северной Америки, где изменения в растительном покрове зависят в значительной степени от изменений температурных условий,...

Время танковых атак, василий архипов Мемуары архипов василий сергеевич время танковых атак

Время танковых атак, василий архипов Мемуары архипов василий сергеевич время танковых атак

Доступно в форматах: EPUB | PDF | FB2 Страниц: 352 Год издания: 2009 Дважды Герой Советского Союза В.С.Архипов прошел путь от красноармейца...

Cобытия Второй мировой войны

Cобытия Второй мировой войны

Вторая мировая война считается самой крупной в истории человечества. Она началась и закончилась 2 сентября 1945 года. За это время в ней приняло...

feed-image RSS