Главная - Невербальное общение
Фигурка статуэтка с японской женщиной. Окимоно - высокое искусство резьбы, япония

Исторически термином окимоно обозначались небольшие скульптуры или декоративные объекты, располагаемые в токонома традиционного японского жилища. В широком смысле к окимоно относится все, что поставлено на полку для украшения интерьера: резные фигурки из кости, куклы, вазы для цветов и т. д.

Окимоно и по оформлению, и по сюжетам, и нередко по размерам бывает похоже на нэцке, но в окимоно отсутствует отверстие для шнура, которое есть в нэцке.

Работа Кадзуо экспонировалась на нескольких международных выставках и по праву снискала славу «японской мадонны». В образе молодой матери угадывается сходство со знаменитой мадонной Бенуа кисти Леонардо да Винчи. Мастер создал несколько ее вариантов — в бронзе (один из экземпляров находится в коллекции Нассера Д. Халили), в дереве и кости. Самой ценной, безусловно, является модель, вырезанная из слоновой кости, которая украшает коллекцию А. Фельдмана.

Легенды Японии в скульптуре

Крылатая Тэннин. Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.) Подпись мастера Гёкудо.

В искусстве Японии широко распространен мотив девушки-лебедя. Её называют "женой-журавля" (цуру нё:бо), "женой-небожительницей" (тэннин нё:бо) или же хагоромо ("пернатая одежда").

Образ Тэннин можно встретить по всей Японии в сказках или местных легендах, в которых лебеди превращаются в прекрасных женщин.
Впервые этот мотив упоминается в нескольких описаниях в VIII в., а свое классическое воплощение находит в пьесе театра Ноо.

Существует и другой вариант легенды: каждое утро с неба спускались лебеди (сиротори) и превращались в прекрасных девушек; они собирали камни и строили запруду, а вечером улетали. Этот мотив дал название одноименной деревне Сиротори, которая существует и по наше время.

"Семь богов счастья" в японской мифологии — это божества, дарующие высокие добродетели и приносящие счастье: Эбису, Дайкому-тэн, Хотэй, Дзюродзин, Фукуродзю, Бисямон-тэн, Бэнсай-тэн. Культ "Семи богов счастья" начал складываться в начале 15 века среди городского населения Японии под влиянием синтоистких, китайских и индийских верований. Первоисточником для семи божеств являются широко известные персонажи многочисленных произведений китайской литературы и живописи "семь мудрецов из бамбуковой рощи".

Богиня Каннон. Период Мэйдзи (1868-1912гг.)

В трактовке "семи божеств счастья" четко прослеживается характерная для японцев трактовка буддизма: божества буддийского пантеона должны обеспечивать "блага в этом мире" (долголетие, благополучие). Наиболее раннее изображение "семи богов счастья" принадлежит буддийскому монаху 15 века. Считается, что при исполнении в начале года определенного ритуала "Семь богов счастья" обеспечивают человеку благоденствие на весь год.

Фигура "Гуань Юй (Кан У)". Япония, Период Мэйдзи (1868-1912)

Сохранилось предание, что в 1856 г. он помог подавить восстание под предводительством Тай-пина Тяньго, появившись перед правительственными войсками на изрыгавшем огонь драконе. Не удивительно, что изображения Гуань Юя служили китайским воинам своеобразными талисманами. Поскольку доблесть и смелость чтятся многими людьми, Гуань Юя почитали в Китае и буддисты, и даосы, и конфуцианцы. Горожане вешали его изображения в своих лавочках и магазинах. Образ бесстрашного воина в народном сознании превратился в символ заступника. Легенды приписывали Гуань Юю способность вызывать во время засухи дождь, останавливать наводнения, усмирять демонов и ограждать людей от болезней. Говорят, что он может появиться у постели больного и вложить в руку страждущего волшебные исцеляющие золотые пилюли

Символ года:)Бронзовый тигр. Япония, Период Тайсё (1912-1926гг.)

Лампа с изображением дракона и ирисов. Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.) Подпись мастера Мияо Эйсукэ.

В японских легендах и мифах дракон олицетворяет могучие божественные силы.
Если к дракону относиться с должным почтением и уважением, он может щедро отблагодарить человека, посколько драконы считаются сказочно богатыми. Например, в легенде о Короле-Драконе молодой самурай в награду за спасение дочери дракона получает золотой пирог, который, сколько от него не отламывай, никогда не уменьшается.

В Японии изображения драконов украшают храмы буддистов и фонтаны для омовения перед поклонением.
Дракон, как персонаж японской народной мифологии и фольклора, имеет два образа-значения в японской культуре: с одной стороны, он одна из ипостасей божества воды, а с другой — совершенное самостоятельное, очень почитаемое божество, играющее в японской культуре огромную роль.

Цветы ириса особо почитаются в Японии.

С ними связано много обычаев и ритуалов. Например, в средние века официальные лица носили парики из листьев ириса, а дети использовали связки ирисов в качестве хлыста и соревновались, кто сможет ударить ими громче. Добавляли измельченные листья и в сакэ - так получался ритуальный напиток. Японцы уверены, что ожерелье с листьями ириса предотвращает простуду и очищает от грехов. До сих пор цветами ирисов украшают прически, наряды, предметы обихода, интерьеры.
Посвящен этому древнему растению и специальный праздник - Праздник ирисов (Сёбу-но сэкку), который отмечается 5 мая. Еще одно название этого дня - Праздник мальчиков (Танго-но сэкку). Взаимосвязь здесь простая. Листья ириса мечевидные, тонкие и плоские, напоминают лезвие холодного оружия. Поэтому ирис в Японии олицетворяет самурайский дух и символизирует успех и здоровье, а амулеты из ириса предохраняют мальчиков - будущих воинов - от болезней и наделяют их отвагой.

Скульптура Императора Дзимму. Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.) Подпись мастера Кисетсу.

Первый император Дзимму особо почитаем в Японии, ему посвящены многие храмы.
История его появления уходит корнями в древний японский миф о зарождении мира. Дзимму Тэнно (Небесный Государь) (660-585 до н.э.) — первый император Японии, родоначальник всех японцев. Император Японии считается представителем Божества солнца Аматэрасу на Земле, и только через него осуществляется связь людей с Божествами.

"Мальчики с мешками богатства и бамбуковыми ветками". Япония, Период Мэйдзи (1868-1912). Мастерские Мияо.

Скульптуры изображают двух, симметрично расположенных китайских мальчиков с большимим мешками за спиной и бамбуковыми веточками в руках. Изображение мальчиков в китайской и японской символике несет обладателю благопожелательный смысл: желают Вам иметь здоровое потомство. Изображения больших мешков — к богатству. Бамбук — символ гибкости и долголетия.

Ваза с изображением карпов. Япония, Период Тайсе (1912-1926).

В японской мифологии карпы являются олицетворением силы и упорства в достижении цели и символизируют мужество и выносливость, стойкость и упорство. Такое восприятие образа карпа связано с тем, что он целеустремленно преодолевает пороги реки для достижения ее устья.
Подобно этой рыбе, движущейся против течения и поднимающейся по водопаду, мужчины должны преодолевать жизненные препятствия и делать себе имя. Поэтому предметы с изображением карпа подойдут тем, кто желал бы обладать сильным характером и такими качествами, как мужество и терпени.

Лао Цзы на буйволе. Япония, Конец периода Эдо (1600-1868).

Лао-цзы (Старый Младенец, Мудрый Старец)- древнекитайский философ VI—V веков до н. э., один из основателей течения даосизма, автор трактата «Дао дэ цзин» (Канон Пути и благодати, другое название «Три телеги» — написанный на бамбуке занимал три телеги)

Хотэй с мешком и посохом. Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.) Подпись мастера Касэтсу.

В древнеяпонской мифологии Хотэй - бог счастья, изобилия и беззаботной жизни, который к тому же является защитником детей. В XVII веке он был канонизирован в Японии и стал одним из Семи богов счастья. Считается, что он предопределяет людские судьбы и помогает в осуществлении заветных желаний.
Прототип Хотэя — китайский буддийский монах по имени Ци-Цы IX-X вв., который прославился предсказаниями счастливых знамений и считался земным воплощением Майтреи. Он имел необычный вид (маленький рост, большой выпяченный живот) и отличался своеобразным поведением (ходил по монастырям в полуголом виде с полотняным мешком за спиной). Легенда гласит, что там, где он появлялся, к людям приходила удача, здоровье и благосостояние. Хотэя было принято изображать в виде улыбающегося бритоголового толстяка в монашеском одеянии и с огромным мешком. Если кто-нибудь спрашивал, что находится в мешке, он отвечал: "Там у меня весь мир". Мочки ушей у него имеют вытянутую форму. Хотэй всегда бос, а его тучное брюшко - отнюдь не результат неумеренного потребления пищи, а воплощение его ци, неизбывной жизненной силы.

Дзюродзин и наследник китайского престола. Япония, 1937 год. Совместная работа мастеров Такэюки и Рёзан.

Считается, что прототипом японского божества Дзюродзин послужил китайский основатель Даосизма - Лаодзы. Обычно его изображают старцем с длинной белой бородой. Атрибутами божества Дзюродзин чаще всего являются посох, свиток, жезл Жуи и долголетние животные, такие как олень, черепаха и аист. Считается, что в свитке Дзюродзина хранятся сведения о всех существах, живущих на земле и тайны долголетия и бессмертия. Жезл Жуи — это жезл исполнения желаний и счастливых предзнаменований. С китайского "жуи" можно перевести как "чего изволите". Считается, что он приносит удачу и исполняет желания. Жезл Жуи часто имеет форму волшебного гриба Линджи.
В данной композиции Дзюродзин изображен держащим посох и свиток. Жезл Жуи находится в руках у мальчика. По иероглифам выграверанным на свитке (досл. Свиток для китайского «Сына Неба») можно судить, что этот свиток предназначен для обучения молодого императора. Также по узору на одежде и шапочке мальчика видно, что перед нами молодой император Китая, наставником которого выступает божество Дзюродзин.

Конфуций. Япония, Период Мэйдзи (1868-1912). Мастерские Сацума.

Конфуций (551-479 гг. до н.э.) родился в Китае, в провинции Шаньдун. Основные взгляды философа изложены в книге "Беседы и суждения" ("Лунь юй"), которая представляет собой запись изречений и бесед Конфуция с его ближайшими учениками и последователями. Когда конфуцианство стало господствующей доктриной в Китае (после 136 г до н. э.), философ был провозглашен "учителем 10 тысяч поколений", и его культ официально поддерживался вплоть до 1911 года (начало буржуазной Синьхайской революции).

Курительница с изображением Кирин и фениксов. Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.)

В японской мифологии, Кирин — это существо с головой дракона, телом оленя и крыльями, имеющее копыта лошади, один рог на голове и шкуру пяти цветов. Согласно преданию, Кирин — добродушное животное, никогда не ступающее на живые растения и не причиняющее вреда ничему живому. Поэтому изображение Кирин способствует благоприятным событиям в жизни.
По китайской легенде, Кирин появлялся у постели матери Конфуция, когда она собиралась родить знаменитого сына. Китайцы считают, что изображения Кирин в доме служат для защиты хозяев дома от воздействия внешних негативных сил. Защищая владельца, Кирин забирает всю негативную энергию, которая попадает извне.
Феникс является универсальным символом бессмертия во всех мировых мифологиях, символом возрождения в огне. Легенда гласит, что, когда феникс чувствует приближение смерти, он вьет гнездо из благовонной древесины и смол, которое затем подставляет палящим лучам солнца, пока не сгорит дотла в их пламени. Тогда из ее остатков возникает новый феникс. Эта “огненная птица” символизирует божественность царской власти, благородство и единственность. По традиции, в Японии феникс — символ солнца и символ императора

Окимоно Хотэй. Мастерские Сацума. Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.)

Праздник Сэцубун. Япония, Период Мэйдзи (1868-1912 гг.) Подпись мастера Гёкусю.

Мастер воссоздает сцену праздника Сэцубун — одного из древнейших праздников в стране, который празднуется в Японии в ночь с 3на4февраля. В эту ночь в домах устраивается церемония Мамэ-маки ("метание бобов").
Обычно этот почетный обряд выполняет хозяин дома, приговаривая «Они ва сото - фуку ва ути», что означает «черти вон, счастье в дом». После этого бобы собирают и едят в качестве ритуальной пищи, чтобы отвести всевозможные болезни. Считается, что надо съесть столько бобов, сколько тебе лет, и еще один для того, чтобы в наступившем году быть здоровым и удачливым в делах.

Оригинал записи и комментарии на

Нэ́цкэ (яп. 根付 netsuke, нэцукэ ) — маленькая символическая резная фигурка. Сделана она в основном из слоновой кости или дерева. В древности японцы использовали нецке для прикрепления ключей, кошелька к поясу кимоно, но также нэцкэ служили еще и в качестве украшения одежды.

В Японии первые нэцкэ появляются во второй половине XVI — начале XVII в.

Нэцкэ саси, изображающее Иисуса Христа, слоновая кость, XVII век

Нэцкэ использовалось в качестве подвесного брелока на традиционной японской одежде кимоно и косодэ (帯鉗), которая была лишена карманов.

Небольшие вещи вроде кисета или ключа клали в особые ёмкости (называемые сагэмоно (下げ物). Ёмкости могли иметь форму кисетов или маленьких плетёных корзинок, но наиболее популярными были ящички (инро), которые закрывались с помощью бусины, скользившей по шнуру (одзимэ).

Нэцкэ удерживает инро на оби

Инро крепились к поясу кимоно (оби) с помощью шнура. Его связывали в кольцо, складывали пополам и пропускали через пояс. К одному из концов получившейся петли крепили нэцкэ. Узел шнура прятали в одном из двух химотоси (紐解) — отверстий нэцкэ, соединённых сквозным клапаном. Таким образом, нэцкэ служило одновременно своеобразным противовесом и изящным украшением одежды

Нэцкэ, прикреплённое к инро, гравюра Кацусики Хокусая

нэцкэ справа

Некоторые люди приравнивают нецке к окимоно, но этого делать не нужно. Нецке и окимоно очень похожи, но по предназначению и символики они совершенно разные фигуры.

Окимоно - это статуэтки служащие для оформления и украшения интерьера. Эти фигурки могут быть выполнены из любого материала и не несут в себе никакого воздействия на судьбу человека в отличие от нецке.

С давних времен нецке различались по типологии и формам. Это же отличие нецке сохранилось и до наших дней.

Фигурки и виды нецке

Катабори (形彫) - это самый известны и знакомый для многих вид нецке. Небольшие резные фигуры, изображающие животных и людей, многофигурные группы. Этот вид пользовался популярностью в XVIII - XIX веках.

катабори

Анабори (穴彫) - подгруппа катабори. Эти нецке изготавливались из раковины, внутри которой создавались сюжетные линии.

анабори

Саси (差) - эта форма нецке является одной из древнейших форм. Эти нецке, сделанные в форме бруска с ушком для шнурка. Они могли быть выполнены из разный материалов, но в основном изготавливались из дерева. Способ применения этого вида нецке отличался от других.

Если катабори, мандзи и прочие использовали в качестве противовеса, то саси затыкали за пояс таким образом, что отверстие находилось внизу, а на шнурке, пропущенном через него, свисал кошелёк, ключи и т. п. Иногда на верхнем конце дополнительно вырезался крючок, зацеплявшийся за верхний край пояса.

Обычно саси считают одной из форм нэцкэ, но по мнению некоторых исследователей, она является модификацией рукоятки меча, к которому подвешивали мешочек с кремнем и огнивом.

Ещё одна близкая аналогия саси — приспособление оби - хасами , изобретённое в Китае. Оно в принципе аналогично саси, имеет крючок сверху, но вместо отверстия у оби-хасами внизу есть небольшое круглое утолщение, за которое привязывался носимый предмет.

Первые нэцкэ-саси до наших дней дошли в очень небольшом количестве. Кроме того, первые нэцкэ-саси трудноотличимы от оби-хасами . Позже, в период развитого искусства нэцкэ, форма саси, вероятно, воспринималась как архаизм и использовалась не часто.

саси

Маска (мэн ) - уменьшенная копия маски Ноо. Самая большая группа нецке. Своими свойствами маска очень похожа на вид катабори.

маска

Мандзю (饅頭) - эти нецке были сделаны из слоновой кости и имели форму круга. Иной раз мандзю делались из двух полукругов. Иногда делается из двух половинок. Изображение даётся гравировкой, которая, как правило сопровождается чернением. Название получила благодаря сходству с круглой плоской рисовой лепёшкой мандзю . Одной из своеобразных разновидностей мандзю является композиции, составленные из нескольких миниатюрных театральных масок.

мандзю

Итараку - эти нецке изготавливались из тростника или проволоки. Плелись они в виде коробок тыкв и других форм.

Рюса (柳左) — Вариант формы мандзю . Основное отличие этой формы от обычной мандзю в том, что она пустая внутри, а одна (верхняя) часть выполнена в технике сквозной резьбы.

Когда рюса делали из двух разъёмных половинок, то обычно из середины материал выбирался с помощью токарного станка. Эта форма особенно часто использовалась в Эдо, где жил известный резчик Рюса (работал в 1780 годы), по имени которого она и названа.

Считается, что эта форма, так же как и мандзю, особое распространение получила в связи с землетрясениями периода Ансэй (1854—1860), и в особенности с эдосским землетрясением 1855 года, когда многие нэцкэ были уничтожены и возникла необходимость в новой продукции. Простота изготовления рюса по сравнению, например, с катабори или кагамибута и повлияла на их преимущественное распространение в это время.

рюса

Кагамибута (鏡蓋) — тоже сходна с мандзю , но представляет собой плоский сосуд, выполненный из слоновой или другой кости, рога, редко дерева, сверху покрытый металлической крышкой, на которой и сосредоточена основная часть декоративного оформления на основе широкой гаммы техник. Подпись на таких нэцкэ обычно принадлежит мастеру по металлу.

кагамибута

Конечно же, каждый образ имел свое предназначение.

Так, например, стойкость, мужество и силу духа обеспечивала фигурка мудреца Дарума ,

Дайкоку с мешком волшебного риса сулил богатство,

а удачу даровал Эбису с волшебным карпом в руках (считалось, что насколько сложно поймать голыми руками карпа, настолько сложно и обрести душевное спокойствие и равновесие).

Счастье и удачу, которые всегда ходят вместе даровала двойная фигурка - Дайкоку и Эбису .

Ищущие здоровья и долголетия носили фигурку бога счастья Шоусина , который держал женьшень и волшебный персик.

Те, кто имел заветное желание, обращались к богу счастья, веселья и общения Хотэй , именно он всегда изображался то сидящим, то стоящим, но обязательно улыбающимся. Для исполнения задуманного необходимо было погладить статуэтку по животу триста раз, думая при этом о желанном.

Путешествующие брали фигурку Футэна , который сулил попутный ветер и удачу в пути. Он изображался в виде человека, несущего за спиной мешок и с безмятежной улыбкой на лице.

Самурай давал. силу духа, смелость и мужество

Царица неба Сиванму веером отгоняла ветры невзгод.

Творческим людям помогала фигурка человека, слушающего раковину. Огромное разнообразие фигурок, а соответственно и предназначений, позволяло выбрать необходимую к конкретной ситуации и использовать ее для решения трудностей.

Но известны эти вещицы во всем мире не только как счастливые амулеты. Дело в том, что крошечных, но очень выразительных нэцке создавали многие настоящие художники, и тогда эти статуэтки становились шедеврами мирового искусства.

Японские нэцке : миниатюрные фигурки

нэцкэ с секретом

Эбису с рыбой и корзинкой.
Начало 20 в., резьба по кости

Шоусин с посохом и персиком.
Конец 19-начало 20 в., резьба по кости,прокрашивание

Хотей с веером и мешком.
Конец 19 в.,резьба по кости,прокрашивание

Дзюродзин со свитком.

Резьба по кости,чернение.

Окимоно Бисямонтэн с пагодой.
Резьба по кости,19 в.

Дзюродзин, один из семи богов удачи

ПРОДАВЕЦ КУКОЛ ДАРУМА, мастера ЯСУЮКИ

Слоновая кость, резьба. Вторая половина XIX в. Нэцке знаменитого мастера
Ясуюки изображает карикатурную сцену, типичную для Эдо того времени. Крестьянин приехал торговать в
Эдо перед новым годом куклами Дарума своего изготовления.

НЭЦКЕ В ФОРМЕ МАНДЗЮ мастера КОЮСАЙ
Слоновая кость. Диаметр ок. 4 см. XIX в.

НЭЦКЭ "ГЕЙША И ДЕМОН"
Слоновая кость. Высота ок. 4.2 см. Нач. 19в.
Прекрасный экземпляр работы Масацугэ, школы Эдо. Редкий сюжет

АКТЕР ТЕАТРА НО В РОЛИ ДЕМОНА.
Слоновая кость. Золотой лак, красный лак, чернение, инкрустация золотом и
перламутром. Высота ок. 3.8 см.Начало 19 в. Мастер Сугоку (Хидэтама)
Редкая нэцкэ

Кану (Гуань Юй) с алебардой.19 в.,резьба по кости

АКТЕР В РОЛИ ЛИСЫ-ОБОРОТНЯ.
Вишня (?), слоновая кость. Высота ок. 4 см.
Первая половина 19 век. Подпись: Хогёку.

Нэцкэ "Мальчик с книгой" (рисующий мальчик)

нецке Краб

МАТЬ И РЕБЕНОК. БЫТОВАЯ СЦЕНКА.
Слоновая кость, тонировка,
гравировка. Высота ок. 4.2 см Вторая половина 19 в. Мастре Сёсай.

СЛЕПОЙ, ВЫНИМАЮЩИЙ КАМЕНЬ ИЗ ГЭТА
Слоновая кость. Высота ок. 5.8 см. Первая половина XIX в. Подпись: Когёку.

МАТЬ С РЕБЕНКОМ
Слоновая кость. Высота ок. 4 см. Вторая половина 19 в.

ТЕНАГА-ДЛИННОРУКИЙ И ОСЬМИНОГ
Рог оленя. Длина 12 см. Конец 18 - начало 19 века. Подпись: Бэйсай.

ФУКУРОКУДЗЮ , бог здоровья, мудрости и долголетия, ПРИНИМАЮЩИЙ ГОРЯЧУЮ ВАННУ

Самшит, слоновая кость. Высота ок. 5.3 см. 1840-1860 гг. Подпись: Тоё.

По моему посту сделали видео на ютубе! Делюсь) Спасибо , который сделал классный клип!!

Нэцкэ (яп. netsuke, нэцукэ ) — маленькая символическая резная фигурка. Сделана она в основном из слоновой кости или дерева. В древности японцы использовали нецке для прикрепления ключей, кошелька к поясу кимоно, но также нэцкэ служили еще и в качестве украшения одежды.

В Японии первые нэцкэ появляются во второй половине XVI — начале XVII в.

Нэцкэ саси, изображающее Иисуса Христа, слоновая кость, XVII век

Нэцкэ использовалось в качестве подвесного брелока на традиционной японской одежде кимоно и косодэ (帯鉗 ), которая была лишена карманов.

Небольшие вещи вроде кисета или ключа клали в особые ёмкости (называемые сагэмоно 下げ物 ). Ёмкости могли иметь форму кисетов или маленьких плетёных корзинок, но наиболее популярными были ящички (инро), которые закрывались с помощью бусины, скользившей по шнуру (одзимэ).

Нэцкэ удерживает инро на оби

Инро крепились к поясу кимоно (оби) с помощью шнура. Его связывали в кольцо, складывали пополам и пропускали через пояс. К одному из концов получившейся петли крепили нэцкэ. Узел шнура прятали в одном из двух химотоси

(紐解) — отверстий нэцкэ, соединённых сквозным клапаном. Таким образом, нэцкэ служило одновременно своеобразным противовесом и изящным украшением одежды


Нэцкэ, прикреплённое к инро, гравюра Кацусики Хокусая

нэцкэ справа

Некоторые люди приравнивают нецке к окимоно, но этого делать не нужно. Нецке и окимоно очень похожи, но по предназначению и символики они совершенно разные фигуры.

Окимоно - это статуэтки служащие для оформления и украшения интерьера. Эти фигурки могут быть выполнены из любого материала и не несут в себе никакого воздействия на судьбу человека в отличие от нецке.

С давних времен нецке различались по типологии и формам. Это же отличие нецке сохранилось и до наших дней.

Фигурки и виды нецке

Катабори (形彫) - это самый известны и знакомый для многих вид нецке. Небольшие резные фигуры, изображающие животных и людей, многофигурные группы. Этот вид пользовался популярностью в XVIII - XIX веках.


катабори

Анабори (穴彫) - подгруппа катабори. Эти нецке изготавливались из раковины, внутри которой создавались сюжетные линии.


анабори

Саси (差) - эта форма нецке является одной из древнейших форм. Эти нецке, сделанные в форме бруска с ушком для шнурка. Они могли быть выполнены из разный материалов, но в основном изготавливались из дерева. Способ применения этого вида нецке отличался от других.

Если катабори, мандзи и прочие использовали в качестве противовеса, то саси затыкали за пояс таким образом, что отверстие находилось внизу, а на шнурке, пропущенном через него, свисал кошелёк, ключи и т. п. Иногда на верхнем конце дополнительно вырезался крючок, зацеплявшийся за верхний край пояса.

Обычно саси считают одной из форм нэцкэ, но по мнению некоторых исследователей, она является модификацией рукоятки меча, к которому подвешивали мешочек с кремнем и огнивом.

Ещё одна близкая аналогия саси — приспособление оби - хасами , изобретённое в Китае. Оно в принципе аналогично саси, имеет крючок сверху, но вместо отверстия у оби-хасами внизу есть небольшое круглое утолщение, за которое привязывался носимый предмет.

Первые нэцкэ-саси до наших дней дошли в очень небольшом количестве. Кроме того, первые нэцкэ-саси трудноотличимы от оби-хасами . Позже, в период развитого искусства нэцкэ, форма саси, вероятно, воспринималась как архаизм и использовалась не часто.


саси

Маска (яп. 面 мэн) - уменьшенная копия маски Ноо. Самая большая группа нецке. Своими свойствами маска очень похожа на вид катабори.


маска

Мандзю (饅頭) - эти нецке были сделаны из слоновой кости и имели форму круга. Иной раз мандзю делались из двух полукругов. Иногда делается из двух половинок. Изображение даётся гравировкой, которая, как правило сопровождается чернением. Название получила благодаря сходству с круглой плоской рисовой лепёшкой мандзю . Одной из своеобразных разновидностей мандзю является композиции, составленные из нескольких миниатюрных театральных масок.


мандзю

Итараку - эти нецке изготавливались из тростника или проволоки. Плелись они в виде коробок тыкв и других форм.

Рюса (柳左) Вариант формы мандзю . Основное отличие этой формы от обычной мандзю в том, что она пустая внутри, а одна (верхняя) часть выполнена в технике сквозной резьбы.

Когда рюса делали из двух разъёмных половинок, то обычно из середины материал выбирался с помощью токарного станка. Эта форма особенно часто использовалась в Эдо, где жил известный резчик Рюса (работал в 1780 годы), по имени которого она и названа.

Считается, что эта форма, так же как и мандзю, особое распространение получила в связи с землетрясениями периода Ансэй (1854—1860), и в особенности с эдосским землетрясением 1855 года, когда многие нэцкэ были уничтожены и возникла необходимость в новой продукции. Простота изготовления рюса по сравнению, например, скатабори или кагамибута и повлияла на их преимущественное распространение в это время.



рюса

Кагамибута (鏡蓋) — тоже сходна с мандзю , но представляет собой плоский сосуд, выполненный из слоновой или другой кости, рога, редко дерева, сверху покрытый металлической крышкой, на которой и сосредоточена основная часть декоративного оформления на основе широкой гаммы техник. Подпись на таких нэцкэ обычно принадлежит мастеру по металлу.


кагамибута

************************************

Конечно же, каждый образ имел свое предназначение.

Так, например, стойкость, мужество и силу духа обеспечивала фигурка мудреца Дарума ,

Дайкоку с мешком волшебного риса сулил богатство,

а удачу даровал Эбису с волшебным карпом в руках (считалось, что насколько сложно поймать голыми руками карпа, настолько сложно и обрести душевное спокойствие и равновесие).

Счастье и удачу, которые всегда ходят вместе даровала двойная фигурка - Дайкоку и Эбису .

Ищущие здоровья и долголетия носили фигурку бога счастья Шоусина , который держал женьшень и волшебный персик.

Те, кто имел заветное желание, обращались к богу счастья, веселья и общения Хотэй , именно он всегда изображался то сидящим, то стоящим, но обязательно улыбающимся. Для исполнения задуманного необходимо было погладить статуэтку по животу триста раз, думая при этом о желанном.

Путешествующие брали фигурку Футэна , который сулил попутный ветер и удачу в пути. Он изображался в виде человека, несущего за спиной мешок и с безмятежной улыбкой на лице.

Самурай давал. силу духа, смелость и мужество

Царица неба Сиванму веером отгоняла ветры невзгод.

Творческим людям помогала фигурка человека, слушающего раковину. Огромное разнообразие фигурок, а соответственно и предназначений, позволяло выбрать необходимую к конкретной ситуации и использовать ее для решения трудностей.

Но известны эти вещицы во всем мире не только как счастливые амулеты. Дело в том, что крошечных, но очень выразительных нэцке создавали многие настоящие художники, и тогда эти статуэтки становились шедеврами мирового искусства.

Японские нэцке : миниатюрные фигурки

Два самурая.

"Мальчик, рисующий богиню счастья Амэ-но Удзумэ".
Помните "Каникулы Кроша". Я из них про нэцке узнала, т.е. из книги и фильма)

демон


нэцкэ с секретом

Эбису с рыбой и корзинкой. Начало 20 в., резьба по кости

Шоусин с посохом и персиком. Конец 19-начало 20 в., резьба по кости,прокрашивание

Хотей с веером и мешком. Конец 19 в.,резьба по кости,прокрашивание

Дзюродзин со свитком. Резьба по кости,чернение.

Окимоно Бисямонтэн с пагодой. Резьба по кости,19 в.

Дзюродзин, один из семи богов удачи

ПРОДАВЕЦ КУКОЛ ДАРУМА, мастера ЯСУЮКИ

Слоновая кость, резьба. Вторая половина XIX в. Нэцке знаменитого мастера
Ясуюки изображает карикатурную сцену, типичную для Эдо того времени. Крестьянин приехал торговать в
Эдо перед новым годом куклами Дарума своего изготовления.

НЭЦКЕ В ФОРМЕ МАНДЗЮ мастера КОЮСАЙ. Слоновая кость. Диаметр ок. 4 см. XIX в.

Как бывает у мужчин - приветствовалась эротика)

НЭЦКЭ "ГЕЙША И ДЕМОН"
Слоновая кость. Высота ок. 4.2 см. Нач. 19в.Прекрасный экземпляр работы Масацугэ, школы Эдо. Редкий сюжет

АКТЕР ТЕАТРА НО В РОЛИ ДЕМОНА.
Слоновая кость. Золотой лак, красный лак, чернение, инкрустация золотом и
перламутром. Высота ок. 3.8 см.Начало 19 в. Мастер Сугоку (Хидэтама) Редкая нэцкэ

Кану (Гуань Юй) с алебардой.19 в.,резьба по кости

АКТЕР В РОЛИ ЛИСЫ-ОБОРОТНЯ.
Вишня (?), слоновая кость. Высота ок. 4 см. Первая половина 19 век. Подпись: Хогёку.

нецке Краб

Игроки в кости

Танец на празднике урожая - японская подписная нецке из слоновой кости, автор Тадамори

МАТЬ И РЕБЕНОК. БЫТОВАЯ СЦЕНКА.

Слоновая кость, тонировка,гравировка. Высота ок. 4.2 см Вторая половина 19 в. Мастре Сёсай.

СЛЕПОЙ, ВЫНИМАЮЩИЙ КАМЕНЬ ИЗ ГЭТА

Слоновая кость. Высота ок. 5.8 см. Первая половина XIX в. Подпись: Когёку.

Беременная женщина.

МАТЬ С РЕБЕНКОМ. Слоновая кость. Высота ок. 4 см. Вторая половина 19 в.

ФУКУРОКУДЗЮ , бог здоровья, мудрости и долголетия, ПРИНИМАЮЩИЙ ГОРЯЧУЮ ВАННУ
Самшит, слоновая кость. Высота ок. 5.3 см. 1840-1860 гг. Подпись: Тоё.

Спасибо yip , который сделал классный клип!!


Вы заметили, что много бытовых фигурок, женских.. то, что напоминает о доме и любимых!)

Надеюсь, вам было интересно!!) Капочка Капа

Использованы материалы - вики,

Окимоно́ (яп. 置き物, 置物, букв. «вещь для того чтобы ставить [на обозрение]»; «резная фигурка») — произведение японского декоративно-прикладного искусства, статуэтка, предназначенная для украшения интерьера.

Исторически термином окимоно обозначались небольшие скульптуры или декоративные объекты, располагаемые в токонома традиционного японского жилища.

В традиционном европейском понимании окимоно — это статуэтка.



Окимоно и по оформлению, и по сюжетам, и нередко по размерам бывает похоже на нэцкэ, но в окимоно отсутствует отверстие для шнура, которое есть в нэцкэ. Примером традиционного окимоно может служить фигурка Дарума.


В широком смысле к окимоно относится все, что поставлено на полку для украшения интерьера: резные фигурки из кости, куклы, вазы для цветов и т. д.


Нередко окимоно по сюжету, выразительным средствам и размерам приближаются к нэцкэ, но в отличие от них не имеют отверстия для шнура и могут быть использованы в исключительно декоративных целях.


Окимоно как вид миниатюрной пластики, предназначенной для украшения жилья, получили распространение приблизительно в XVI веке, когда в архитектуре жилища становится принятым устройство специальной ниши (токонома), в которой помещали красивый свиток, икебану или маленькие статуэтки Будд и Бодхисаттв.

Со временем сюжетно-тематический репертуар миниатюрной пластики расширился, и уже в гравюрах эпохи Эдо (1603—1866) можно видеть в качестве окимоно фигурки святых, монахов, животных шестидесятеричного цикла, семи божеств счастья. Такие фигурки приобретались не только с целью привлечь удачу, но и на память о паломничестве в отдаленный храм, и в качестве подарка, и просто ради украшения интерьера.


После революции Мэйдзи (1866—1869) Япония, вступив на путь модернизации, принимает участие во Всемирных промышленных выставках. На всемирной выставке в Вене среди предметов, представляющих достижения, культурные традиции и ремесла страны были окимоно, вырезанные из слоновой кости. Учитывая масштабы выставочного зала, японские резчики увеличили размер статуэток. Так появился тот вид окимоно, который стал предметом коллекционирования на Западе.


Реформы Мэйдзи, установившие европейское платье в качестве официальной одежды, обессмыслили изготовление нэцкэ. Резчики обратились к окимоно, на которые после ряда Всемирных выставок повысился спрос на арт-рынках Европы и США. Интерес европейцев к миниатюрной пластике определил новые требования к скульптуркам из кости, предназначавшимся теперь для украшения европейских интерьеров.

Размеры окимоно стали значительно больше (от 20 до 50 см), поверхность их тщательно обрабатывалась, а главное — к европейскому зрителю требовалось обращаться на понятном ему пластическом языке. Так возник феномен японского реализма, в русле которого работали мастера окимоно.


Японские сюжеты находили воплощение в достоверных, поражающих тщательностью моделировки формы, статуэтках. Пластические традиции, развивавшиеся в Европе в течение веков, японские резчики освоили за десятилетия.

В течение ХХ века в связи с мировыми войнами, экономическими кризисами и запретом на добычу слоновой кости количество мастеров-резчиков резко сократилось. Высокая себестоимость работ (для изготовления одной фигурки требовалось от нескольких месяцев до нескольких лет) сделала невозможной продажу на внутреннем рынке. Переориентация исключительно на экспорт привела к снижению художественного уровня окимоно: повторялись модели, ухудшилось пластическое свойство объектов.

В основном окимоно изготавливаются из дерева, слоновой кости, бронзы, серебра. Нередки комбинации этих материалов. Для придания большего декоративного эффекта мастера использовали инкрустацию перламутром, эмалями, кораллом, использовали золотой лак. Наиболее ценными считаются изделия из слоновий кости, иногда тонированные раствором чая и украшенные гравированным орнаментом.

Резчиками окимоно чаще всего являлись мастера нэцкэ и скульпторы, специализировавшиеся на изготовлении статуй для буддийских храмов. Введение европейской одежды в качестве официальной и закрытие множества буддийских монастырей привело оставшихся без работы резчиков в ряды мастеров окимоно. Они привнесли в этот вид искусства и привычные сюжеты, модели, композиционные решения, приемы резьбы. С другой стороны, круг сюжетов определялся и спросом европейских покупателей.


Наиболее популярные сюжеты:

1. Боги, персонажи народных верований синто, фантастические существа (Семь богов счастья, черти, Тэннага и Асинага и т. д.).
2. Персонажи буддийского и лаосского пантеонов (Будда, Бодхисаттва Канон, архаты, сэннины).
3. Исторические персоны (Бодхидхарма, Конфуций, Ёсицунэ и Бэнкэй и т. д.).
4. Герои японских и китайских сказок и легенд (Момотаро, Урасима Таро, Чжун Куй и т. д.)
5. Крестьяне, рыбаки.
6. Музыканты, актеры, сарумаваси (дрессировщики обезьян), каллиграфы, художники, поэты.
7. Старики с детьми, женщины с детьми, игры детей.
8. Животные, птицы, насекомые, морская фауна.
9. Овощи, фрукты.

Расцвет декоративной пластики из кости связан с именами выдающихся мастеров, возглавивших токийскую школу в эпоху Мэйдзи. Среди них — Асахи Гёкудзан (1843—1923) и Исикава Комэй (1852—1913). Оба вышли из среды профессиональных резчиков, преподавали скульптуру в организованной по европейскому образцу Токийской академии художеств.

Исикава Комэю было поручено возглавить направление скульптуры из кости при комитете, учрежденном японским императором. У Комэя было много учеников и последователей, о его вкладе в развитие скульптуры и признании на родине свидетельствует тот факт, что его работы регулярно экспонировались на всемирных выставках и в значительно большем количестве по сравнению с другими мастерами. Активное участие во Всемирных выставках также принимали Морино Корин, Удагава Кадзуо, Андо Рокудзан, Асахи Мэйдо и др.

На родине окимоно значительных музейных коллекций не сложилось. Некоторые произведения хранятся в Токийском национальном музее, галерее Сёто. Образцы окимоно находятся в музее города Токаяма (провинция Хида) и в частных коллекциях. Большая часть коллекций окимоно сформировалась за пределами Японии.

Среди американских собраний следует отметить коллекции окимоно из кости в Антропологическом музее университета Миссури, группу деревянных окимоно в экспозиции музея Иллинойского университета, частную коллекцию промышленника Х. Дж. Хейнза.

Окимоно представлены в Музее Виктории и Альберта в Лондоне, в собрании произведений эпохи Мэйдзи крупнейшего британского коллекционера Нассера Д. Халили. Среди крупных собраний окимоно в Германии специалисты отмечают коллекции Отто и Рат Шнейдман, Курта С. Эриха.

Отдельные экземпляры находятся в собраниях восточного искусства в музеях Восточной Европы: Национальном музее в Кракове (Польша), Государственном Эрмитаже (Россия), Музее западного и восточного искусства им. Богдана и Варвары Ханенко (Киев, Украина), Харьковского художественного музея (Украина), Музее восточных культур (Золочев, Украина), Одесском музее западного и восточного искусства (Украина).

Качели
Окимоно. Кость. нач. 20в.
Простолюдины и сын самурая играют на качелях. Хоть и выше всех будущий самурай, но он не может играть. Поскольку игра - это как победы так и поражения. Как отрывы от земли, так и приземления. Тонкая японская ирония. Для уравновешивания и продолжения игры к маленькому самураю карабкается сельский мальчик.

Одна из лучших частных коллекций окимоно в Европе принадлежит коллекционеру и меценату Александру Фельдману (Харьков, Украина). Всего в ней насчитывается более 300 произведений миниатюрной пластики, в том числе высокохудожественные работы таких выдающихся японских резчиков, как Удагава Кадзуо, Исикава Комэй, Морино Корин, Андо Рокудзан, Канья Кунихару, Чикааки. Среди жемчужин этой коллекции — скульптуры «Мать, кормящая ребенка» Кадзуо (1900—1910), «Продавец цветов» Комэя (1900), «Цапли» Корина (1900).

Работа Кадзуо экспонировалась на нескольких международных выставках и по праву снискала славу «японской мадонны». В образе молодой матери угадывается сходство со знаменитой мадонной Бенуа кисти Леонардо да Винчи. Мастер создал несколько ее вариантов — в бронзе (один из экземпляров находится в коллекции Нассера Д. Халили), в дереве и кости. Самой ценной, безусловно, является модель, вырезанная из слоновой кости, которая украшает коллекцию А. Фельдмана.

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/e/e8/Kazuo-mother.jpg

Коллекционировал окимоно и Максим Горький. В его домашнем собрании находились статуэтки из кости и бронзы. Среди окимоно, изготовленных из слоновой кости, писатель упоминал фигурку старика с обезьянкой. Бронзовая пластика была представлена статуэтками будд.




 


Читайте:



Праздник непослушания (Повесть-сказка) Праздник непослушания герои сказки

Праздник непослушания (Повесть-сказка) Праздник непослушания герои сказки

Михалков Сергей Владимирович Праздник Непослушания Сергей Владимирович Михалков Праздник Непослушания Повесть-сказка "Праздник Непослушания" -...

Почвенный покров южной америки

Почвенный покров южной америки

Страница 1 В отличие от Северной Америки, где изменения в растительном покрове зависят в значительной степени от изменений температурных условий,...

Время танковых атак, василий архипов Мемуары архипов василий сергеевич время танковых атак

Время танковых атак, василий архипов Мемуары архипов василий сергеевич время танковых атак

Доступно в форматах: EPUB | PDF | FB2 Страниц: 352 Год издания: 2009 Дважды Герой Советского Союза В.С.Архипов прошел путь от красноармейца...

Cобытия Второй мировой войны

Cобытия Второй мировой войны

Вторая мировая война считается самой крупной в истории человечества. Она началась и закончилась 2 сентября 1945 года. За это время в ней приняло...

feed-image RSS